Аурокс взобрался по ржавой металлической лестнице и спрыгнул с башни на крышу старого вокзала. Оттуда он поспешно направился к черной лестнице. Он станет ждать, как велела ему Танатос. Она рассчитывала на него. Зои рассчитывала на него. Все на него рассчитывали.
Он должен доказать, что они были правы, доверив ему жизнь бабушки Редберд.
— Это был сон. Ничего больше, — сказал Аурокс в пустоту ночи. Его голос прозвучал обнадеживающе, но сердце болело от прокравшегося в него призрачного сомнения.
Зои
— Он здесь, ждет в самом темном месте под выступом крыши, в точности, как сказала ему Танатос. — Я указала на вход в похожий на Готэм-Сити старый вокзал. Аурокс находился в тени, но его очень светлые волосы и глаза цвета лунного камня не вполне подходили для маскировки. Старк затормозил прямо рядом с ним, а Танатос открыла заднюю дверь одного из школьных внедорожников, чтобы он мог попасть внутрь.
— Здесь не все, — сказал Аурокс, закрыв дверь и оглядывая салон.
— Ну, конечно же, нет, ответила я, подумав, что его голос был реально взволнованным. — Танатос притворилась, что разделила нас и отправила на разные задания, так что Неферет не услышит ничего, что могло бы вызвать у нее подозрения. Помнишь?
— Ну да. Да. — Он помолчал и затем добавил: — Счастливо встретиться, Танатос.
— Счастливо встретиться, Аурокс. Не волнуйся. Остальные из нашей группы присоединятся к нам через улицу от Майо.
— Ты в порядке? Ты выглядишь как будто бледным, — спросила Шайлин с заднего сиденья.
Я обернулась.
— В смысле бледным? Его аура меняется?
— Нет, его аура все такая же. Я имею в виду бледный, то есть бледный. Его лицо просто белое, — ответила Шайлин.
— Я в порядке, — твердо сказал Аурокс. — Просто беспокоюсь, чтобы все получилось.
— Мы тоже, — сказала Танатос. — Успокойся и прибереги напряженный настрой для битвы.
Аурокс кивнул и снова замолчал. Я задумчиво жевала губу, думая о бабушке, и смотрела в окно. К счастью, Майо недалеко от вокзала. Старк проскочил Пятую улицу и припарковался с тыльной стороны Онеок Плаза. Другой темный джип уже был там. Из него вышли Дарий, Афродита, Шони и Дэмьен. Шони и Дэмьен держали свечи своих стихий. Афродита одной рукой обнимала Дария, а в другой несла два своих толстенных учебника геометрии.
— Геометрия? В самом деле? То есть лучше всего для нас сделать вид, что учимся? — я поняла, что нервно бормочу, но я всерьез ненавидела геометрию.
— Ключевые слова — сделать вид. Мы не собираемся на самом деле учиться. Мы просто сделаем вид, что учимся, тормознутая.
— Ну ладно, ладно, — сказала я. — Я знаю, что мы не собираемся на самом деле учиться. Я просто чертовски нервничаю и переволновалась из-за бабушки.