Предназначение. Сын своего отца (Горохов) - страница 34

беспорядком лесной разбойничьей землянки.

-Благое дело. У меня тоже к нему есть кое-какие счеты за пять лет в кандалах. Но

стоит ли это делать для такого дерьма, как ты, Барц?

Купец медленно улыбнулся.

-Ты забываешься, Милтон Рейли, с кем разговариваешь. В моих жилах течет

кровь...

-...лордов Нордии. Знаю, знаю, Рихард Барц. Считай, что мы с тобой квиты за

«идиота». Тем более, и в моих жилах кое-что течет. И если у тебя есть память, то ты

вспомнишь, что это же самое текло когда-то в жилах герцогов Кло. Ближе к делу, Советник. Зачем тебе нужен этот караван?

Барц, не переставая улыбаться, наморщил лоб, отчего улыбка превратилась в

гримасу.

-Герцог купил в долг у меня кое-какие ценности под залог камешков. Так, мелочи.

Но такие же мелочи у других купцов составили почти четверть его ежегодных личных

затрат. Случай крайне редкий. Просто у Расса в этом году были большие покупки в Верке, вот на местные мелочи деньжат и не хватило. А я скупил все его обязательства, и если ты

со своей шайкой недели через две-три ограбишь караван с камнями, у меня появится

возможность для шантажа.

Рейли расхохотался.

-Знакомый почерк, Рихард. Кажется, моего двоюродного дядюшку на этом же

подловили... Нет?

-Ошибаешься, Милтон. Твоему дядюшке наплели, что король его и в грош не

ставит и собирается отдать его дочь замуж за какого-то своего родственника, толстого и

уродливого старпѐра. На шантаже сыграли со стариком Драгоном. Но отлично сыграли, что и говорить!

-Да уж помню, помню... Бедняга твоему предшественнику в рот смотрел, даже

когда пришлось бежать из герцогства, и терять уже было нечего. «Слово чести»...

Они, немного помолчали, вспоминая былые годы. Потом разбойник встрепенулся и

напомнил:

-Ты хотел рассказать, чего ты добиваешься?


27

-А ты не знаешь?

-Да уж догадываюсь. Но, в конце концов, тебе придѐтся избавиться от Расса. Он

прекрасно помнит, что стало с теми тремя герцогами, да и большего, чем закрывать глаза

на твои художества, он не сможет. Если только ты не начнѐшь наглеть.

-А мне большего и не требуется. Коготок увяз, тут и птичке конец! Если есть за что

зацепиться, из человека можно высосать всѐ и даже больше. А когда он сломается, я найду

ему замену.

Рейли хищно вскинул голову.

-И не надейся, Милтон, -предупредительно усмехнулся нордиец. -Не тебя. Хотя без

награды за помощь ты не останешься. Должности Ленд-лорда тебе хватит? Не считая, конечно, целого каравана с камнями.

-Что ж, спасибо за откровенность, старина. В общем-то я и сам понимаю, что в

замке нужна рожа посимпатичнее моей... Я согласен.

-Вот и отлично! Где меня найти, ты знаешь. Придѐшь через месяц, максимум через