достать дна Рыбьего ручья.
Из всего десятка Эрг выбрал их двоих. Без Бэди ночью трудно было
ориентироваться в здешних местах, которые тот знал, как собственный карман. А Кор
считался общепризнанным специалистом по маскировке и подкрадыванию. Кроме того, он более спокойно пережил смерть врагов от его руки.
Не смотря на настойчивые попытки проводника свернуть к деревушке напрямую,
десятник упорно тянул южнее.
-Так дальше! -возмущался Бэди.
-Зато безопаснее, -разъяснил командир.
Сделав приличный крюк, трое лазутчиков подобрались к домам у брода с юго-
запада, осторожно перебежав через дорогу.
-Здесь старик Вэн с сыновьями обитает, -кивнул Бэди на четыре домишки,
прилепившиеся к дороге. -Гляди-ка, не спят. Вон, огонѐк светится. Может, я схожу, расспрошу их, что почѐм?
-Лежи! -еле успел поймать уже дѐрнувшегося проводника Эрг. -Во-первых, я
глубоко сомневаюсь, что твой Вэн всѐ ещѐ здесь, а во-вторых, от твоей кольчуги столько
звону, что ты уже весь лес переполошил. Пойдѐм мы с Кором, а ты останешься здесь.
Если шум поднимется, рви в лагерь и передай Эндрю, чтобы часа через полтора, не
дожидаясь нас, напал на них с юга. Оттуда они его ждать не будут.
-Долго мы ещѐ будем здесь сидеть? Все, что от нас требовалось, мы сделали: вход в
реку нашли, глубины промеряли. До порогов добрались, выяснили, что к Оде на корабле
не подняться. Пленников - полные трюмы, барахла - тоже. Пора бы и сваливать, а то, не
дай Всевышний, нагрянет с сотню рыцарей. Куда тогда кинемся? Парень-то по твоей
милости ушѐл!
49
Слова говорившего звучали как-то непривычно. Некоторые казались
исковерканными за счѐт неверного произношения звуков, в других изменены ударения, хотя человек говорил явно не рисуясь, привычно и размеренно.
-Не волнуйся, капитан, никакой сотни рыцарей не будет, -ответил второй голос, более мягкий, но с такими же характерными дефектами.
-Рейли говорит, что наши люди уже позаботились. Пришлют десяток каких-нибудь
простофиль. Я с этим человеком из Расса лично имел дело два года назад. Да и Барц в
письме подтверждает, что все наши договорѐнности остались в силе. Того парня я велел
не задерживать, чтобы подать нашему сотнику сигнал к действию. Мы же должны ещѐ
подбросить кое-какие бумаги, компрометирующие здешнего герцога.
-А что, Рейли их в Расс отвезти не может?
Послышавшийся смех принадлежал третьему, сидевшему до сих пор молча:
-Скажи, капитан: тебе поверят, если ты придѐшь в городскую стражу Норда с
известием о предателях?
-Хм. Я думаю, они вначале глазам своим не поверят. А когда протрут их, то
вздернут меня на первом же суку.