Где бы ты ни скрывалась (Хейнс) - страница 87

Ли оторвался от меня и сел, прислонившись спиной к дивану.

Я тоже поднялась и села рядом. В глазах мельтешили черные точки.

— А можно подумать? — запоздало спросила я.

Ли посмотрел на меня, и — о ужас! — я увидела слезы в его глазах. Боже мой, этот крутой парень, которому приходится разбираться с уголовниками в темных переулках, самец, рвущий мне волосы, — и плачет оттого, что я не сказала ему «да»!

— Господи, Ли, не надо, не плачь! — Я перекинула ногу через его бедра и села верхом, вытирая слезы руками, целуя мокрые щеки. — Что с тобой? Зачем? Пойми, я просто растерялась, не ожидала такого вопроса.

Но я не оценила всей глубины своей вины, не поняла, насколько сильно ранила его самолюбие. Отодвинув меня, он поднялся, молча оделся и пошел к двери.

— Я завтра работаю, — сказал он, целуя меня на прощание. — Пока. Скоро увидимся.

— Постой! Не уходи. Ты же пил, тебе нельзя садиться за руль!

— Ничего, поймаю такси, — сказал Ли, захлопывая дверь.

Вроде бы я сама этого хотела — чтобы он поскорее ушел, но теперь стояла посреди прихожей такая растерянная и несчастная, так мне было одиноко.

«Осторожнее в своих желаниях, Кэтрин, — сказала я себе. — Будь осторожнее!»

Воскресенье, 23 декабря 2007 года

К тому времени как я приняла душ и потратила десять мучительных минут, раздумывая, что полагается надевать на завтрак с человеком, с которым вчера целовалась на лестнице, сквозь дверь уже просочился запах жареного бекона… у меня потекли слюнки.

Я проверила дверь только раз и стала подниматься наверх, подавив липучее желание вернуться и снова обшарить всю дверь, зная, что бекон лучше есть горячим. К тому же я не сомневалась, что в компании Стюарта отвлекусь от ощущения тревоги, мой мозг переключится на более приятные ощущения.

Стюарт оставил дверь незапертой, но я все равно постучала:

— Можно?

— Заходи! — заорал он из кухни.

В квартире Стюарта, как всегда, было теплее, чем в моей, и светлее. В окна лился солнечный свет (это только на меня льется дождь, если я вышла на пробежку!), а в гостиной стояла наряженная елка. Стюарт даже на окна успел повесить гирлянды. В общем, его квартира была полностью подготовлена к Рождеству. На журнальном столике лежала пачка свежих газет, а на кухонном столе стояли чайник со свежезаваренным чаем, открытая банка апельсинового джема и несколько дымящихся тостов.

— Ты как раз вовремя, — сказал Стюарт.

Он поставил на стол две тарелки, и я села напротив и налила себе чая, по капле добавляя в кружку молоко, пока на добилась нужного оттенка, — это тоже ритуал.

Почему-то меня вдруг заполнило ощущение счастья — бесконечного, необъяснимого, от которого на лице расплылась улыбка. Как все-таки приятно сидеть вот так вдвоем и завтракать. Мне даже стало тяжело жевать — так широко растянулись в улыбке губы. Я подняла глаза и вдруг увидела, что Стюарт изучает мое лицо.