Мёртвый ноль (Хантер) - страница 44

Рюгер.380

Родригез сидел у колеса фургона. Он кашлял кровью, разбрызгивая её из ноздрей, держась за разбитое горло, в то время как его лёгкие и дыхательные пути наполнялись кровью, вызывая у него ощущение утопления. Билал не был обучен проявлять милосердие, поскольку его учебные лагеря располагались там, где милосердию не придавали значения, но взгляд, полный боли был таким ярким, что помимо своей воли он пристрелил человека в грудь.

Подбежал профессор Халид.

— Я должен от него избавиться! Если он ещё раз скажет мне, что прочитал миф о Прометее в греческом оригинале, я его задушу, и к чему мы придём?

Доктор Файсаль слегка отстал от него.

— Что делать с неучами? Дурак ничего не знает. У него только голос и мнения без единого факта. Я не могу ехать дальше с таким дураком.

Билал посадил обоих в машину и они тронулись дальше.

Ресторан T.G.I. Fridays № 133

Браверман авеню, 315

Джексонвилль, Северная Каролина

20-30

Всё сгодилось бы. Они ещё подают завтрак в это время? Может быть, яичницу с беконом… но яичница с беконом не годится без кофе, а он не мог пить кофе без кофеина и не мог позволить себе бессонную ночь в мотеле, даже при тех суточных, что он получал от ФБР. А Хилтон был лучше очень многих мест, где он когда-либо останавливался.

У Суэгггера болела голова, начиналась простуда и он был обессилен. "Расследование» забирало последние силы. Ты должен быть включён всё время, разум постоянно должен работать. И теперь, после пятнадцати часов размышлений, он ни к чему не пришёл.

— Вы решили? — спросила официантка. Она выглядела как обычная жена морского пехотинца, или подружка, здесь, в паре миль от главного входа на базу Леджун. Наверное, её муж или парень где-то служили, а ей нужны были деньги, и она обслуживала стариков типа него чтобы прожить с двумя детьми при скудном финансировании. Тем, кто остаётся в тылу, иной раз труднее. Да и нет гарантий, что мужик не вернётся в ящике.

— Ладно, — сказал он, — дайте мне салат «Цезарь» и эту вашу особую рыбу на гриле.

Без мяса. Джулия была бы рада.

— Что-нибудь выпить? Вино, пиво?

— Мэм, только воды.

Официантка ушла, и он придвинул свой портфель к столу и достал оттуда заметки, которые сделал сегодня за весь день переговоров в Кэмп-Леджун в штабе Второго разведывательного батальона, копию карьеры Круза за всю дорогу — двести один файл — а также предварительные отчёты полевых агентов и сведения из информационной сети о его предыдущих местах службы для того, чтобы составить себе полную картину, всё ещё вопиюще незавершённую.

Вести записи он начал сегодня, записывая свои разговоры с полковником Лэдлоу, лейтенант-полковником Симпсоном, его преемником в командовании Вторым разведбатом, майором Мортоном, бывшим S-2 группы 2–2, теперь дивизионным S-2, сержантами Келли и Шуманом, которые оба были снайперы и служили в снайперском взводе с Рэем Крузом, и младшими капралами Сигмондом и Кралом, которые дружили с младшим капралом Скелтоном.