Прикасаемый (Аккардо) - страница 137

— Но почему не попытаться? Должно было быть хоть что-то, что вы могли сделать. Отправить ее подальше? Предупредить ее?

— Такие вещи — не игрушки, — огрызнулась старуха. — Будущее каждого человека связано с тысячей других. Изменяешь всего нечто одно, и получаешь хаос. Все выходит из баланса, и случается ужасное.

— Вы позволили ей умереть? — спросил Кайл. Его лицо ничего не выражало, но я могла слышать страдания в его голосе. В моей руке его пальцы дергались, будто он пытался ими щелкать, но я держала крепко.

— Наша прародительница, первая известная провидица, получила этот урок на горьком опыте. Недавно женатые, с ребенком, она и ее муж Винстон были олицетворением счастья. У них был свой собственный дом, малыш в ближайших планах и яркое будущее впереди. Наша прародительница, Миранда, будучи провидцем, имела доступ к информации, которая говорила ей другое. Она видела, что потеряет любимого мужа молодым в ужасном пожаре в конюшне.

— Она вмешалась.

— Она остановила его от похода в сарай той ночью. Она благодарила Бога за свой дар, потому что он позволил ей спасти ее мужа. Но ее благодарности не продлились долго. Вскоре после того, как родился их ребенок, Миранда пожалела о том, что сделала.

— Почему бы она пожалела о спасении того, кого любила? — поинтересовался Кайл.

Выражение лица Джинжер смягчилось.

— Потому, Кайл, что Винстону было предназначено умереть в том огне. Если бы Миранда не вмешивалась в его судьбу, Деназен бы никогда не образовалась.

— Что? — Кайл и я вдохнули в унисон.

— Случается, но редко, что потомок Шестерки, даже с одним родителем, рождается без генетического дефекта хромосомы. Как вы, возможно, догадались, ребенок Миранды рос, чтобы быть Шестеркой. Недалекий и глуповатый Винстон был неспособен принять правду. Он заклеймил ребенка и его мать злом и прогнал их. Он заложил начало организации, которая стала Деназен, известной нам сегодня. Из-за эгоизма Миранды Кайл мы живем в страхе, скрываемся от последствий ее ошибки.

— Миранда Кайл?

— Я назвала тебя, дитя. Я нашла соответствующим твоему предназначению освободить нас от оков тебе носить имя той, кто все начал.

— Что насчет вашей дочери, она была как я? Эта Фелиция?

Джинжер покачала головой.

— Противоположность тебе. Ты забираешь жизнь, она давала ее.

Пальцы Кайла сжались в моих.

— Будем ли мы способны спасти Сью?

— Не знаю. Я никогда не встречала эту женщину.

Я прошла вперед и расположила свое лицо в сантиметрах отее.

— Вы встречали меня. Мы спасем мою маму или нет?

Молчание.

— Вы должны мне, — зарычала я. — Вы отправили меня в Деназен достать этот чертов список в обмен на что-то, что у меня и так было.