Прикасаемый (Аккардо) - страница 27

Кайл стоял на месте.

— Вы Миша Вон?

Женщина обошла стойку и протянула ему руку.

— Я.

Он попятился, споткнулся о кофейный столик и приземлился на диван.

Женщина смотрела на него в замешательстве, рука замерла в воздухе. Больше она не улыбалась.

— Что-то не так?

Я сделала шаг вперед и взяла ее руку.

— Я Дэз, а это Кайл. Мы ищем Мишу Вон.

— Что ж, я слушаю. — Ее взгляд задержался на мне на мгновение, а затем вернулся к Кайлу, который поднялся на ноги. — Что с ним не так?

Кайл осматривал комнату и спустя мгновение он нашел, что искал. Он подошел к маленькому деревцу в горшке в углу. Все, что потребовалось, это дотронуться одним пальцем до кончика листа.

Спустя несколько секунд листок высок и раскрошился. Это распространялось, как болезнь, вниз по стволу и ко всем оставшимся листам. Они коричневели и засыхали, один за другим отрываясь и превращаясь в пыль на земле.

Женщина резко кивнула.

— Я должна поблагодарить вас за быструю реакцию. — Она повернулась и покосилась на дверь. — Если вы оба пройдете со мной.

Мы направились за ней вокруг стойки и через дверь к лифту. Она зашла внутрь, жестом показывая нам следовать за ней, но Кайл резко остановился. Он пристально посмотрел на нее и шагнул назад.

— А есть лестница?

Женщина остановилась.

— Конечно, есть, но мы на лифте.

— Я по лестнице.

Она посмотрела на меня, ожидая помощи, но я только пожала плечами и зашла в лифт. Десять минут спустя женщина, представившаяся как Сира, на четвертом этаже остановилась напротив двери в одну из комнат и достала связку ключей.

— Если вы подождете здесь, кое-кто вскоре придет.

Она открыла дверь, и когда мы зашли, закрыла ее за нами. По другую сторону я слышала, как затихает звук ее шагов по линолеуму.

Кайл уставился на две односпальные кровати в центре комнаты. Он осторожно приблизился к первой и встал на колени. Убедившись, что там ничего не было, он направился ко второй.

— Что это ты делаешь?

— Смотрю под кровати.

Я закатила глаза.

— Вижу, не слепая. Зачем?

Он выпрямился, лицо его было серьезным, и произнес:

— Потому что это первое место, куда бы я спрятался, если бы захотел кого-нибудь убить.

То, как он сказал это, вызвало мурашки на моей коже. Словно прогноз погоды, обещающий дождь.

Он сел и кивнул на большое окно.

— Расскажи мне о своей жизни. Расскажи, как это, жить снаружи.

— Не особо много рассказывать. Я один большой провал, плохие оценки, всегда проблемы, — я засмеялась и села рядом с ним. — Черт, отец, наверное, собирался послать тебя наказать меня ни один раз.

Он наклонился ближе и провел пальцем по моей щеке, а затем по подбородку.