— Даю пенни, чтобы отгадать, о чем ты думаешь, — лениво проговорил Хьюго.
— Не стоит, — ответила Сара. — Просто раздумываю, что мне надеть…
— Это просто. Завтра мы пойдем и что-нибудь купим.
Она бросила на него испуганный взгляд:
— Но, Хьюго, у меня уже есть несколько новых платьев.
Он покачал головой:
— У тебя нет нового розового. А я люблю, когда ты в розовом. В Авиньоне хорошие магазины, не волнуйся.
Они отыскали розовое платье — шелковое, в изящную складку, украшенное бледными розами. Его астрономическая цена не произвела видимого впечатления на Хьюго, хотя Сару просто бросило в дрожь. Когда они выходили из магазина, муж посмотрел на нее и сказал просто:
— Моя дорогая девочка, если ты это так не одобряешь, я отдам его Джемме.
Она так стремительно повернулась к нему, что чуть не упала.
— Не вздумай! Мое красивое платье! Я… я вовсе не не одобряю.
Он крепко взял ее под руку и повел к одному из маленьких столиков уличного кафе на площади, через которую они как раз переходили. Когда Хьюго заказал напитки, он довольно рискованно откинулся на стуле и мягко спросил:
— Ну, моя дорогая?
К этому времени Сара уже почти пришла в себя.
— Хьюго, пожалуйста, пойми меня. Ты покупаешь мне такие красивые вещи… не просто время от времени, а постоянно…
— И буду продолжать, — прервал он ее. — Хочу предупредить тебя, Сара, что я мужчина, который привык поступать по-своему.
Он улыбнулся, и ее сердце радостно заколотилось, она снова увидела то милое выражение его лица. И Сара опять не была уверена — так быстро оно исчезло.
Она вздохнула:
— Я же предупреждала, что могу сказать какую-нибудь глупость…
Его рука потянулась к ее руке, в его глазах искрился смех.
— Сара, разве я не предупреждал, что хватит глупостей? И я снова повторяю: ты мне нравишься такой, какая ты есть. — Хьюго скрестил под столом свои длинные ноги, и стул жалобно заскрипел. — А теперь что бы нам выпить? Какой-нибудь коктейль? Что ты скажешь насчет «Дюбонне»?
Она кивнула и улыбнулась, немного неуверенно, почти прошептав:
— Это великолепное платье, Хьюго. Я не хотела показаться неблагодарной. Большое спасибо. Я с нетерпением жду вечера.
— Отлично. Мне сказали, что вечером в отеле будут танцы. Ты хочешь сделать что-нибудь особенное сегодня?
Она отрицательно покачала головой.
— Может, съездим в Пон-дю-Гар? Это недалеко. Место заслуживает, чтобы мы туда съездили, а пообедаем там в отеле.
Они вернулись в свой отель, и Сара аккуратно повесила новое платье, затем спустилась вниз к Хьюго, который ждал ее в машине. После приятной поездки она насладилась великолепием римского акведука.