Сердце Сары взволновалось. Значит, ему не все равно! Она аккуратно подколола бумаги и просмотрела длинный список пациентов, лежащий перед ней, и только после этого ответила:
— Какое твое дело? А что касается доктора ван Элвена, то он совсем не старый.
Стивен противно рассмеялся:
— Ну ты и хитрюга — притворялась маленькой пуританкой и разыгрывала передо мной оскорбленную добродетель! Как долго ты водишь его за нос? Ведь он для тебя просто подарок.
Он приблизился к ней. Сара отбросила списки, изо всей силы ударила Стивена по лицу и в ту же секунду увидела доктора ван Элвена. Войдя в комнату, тот спокойно произнес, глядя на Стивена:
— Убирайтесь. — Его голос резанул как сталь, хотя лицо оставалось невозмутимым.
Стивен нерешительно топтался на месте, с удивленным видом прижимая руку к покрасневшей щеке, затем резко развернулся и вышел. Он побаивался перечить доктору ван Элвену. Тот был старшим консультантом в Сент-Эдвине и мог, если бы пожелал, использовать свою власть. Сара, не в силах взглянуть на него, лишь пробормотала:
— Я опаздываю на обед…
— Присядьте, — спокойно сказал он.
Девушка повиновалась. Она сначала побледнела, а теперь ее лицо так и полыхало от унижения и негодования. Сара покачала головой и крепко сплела пальцы рук, чтобы прийти в себя. Доктор ван Элвен неспешно прошел к столу и положил свой портфель.
— Вы не можете идти на обед в таком состоянии.
Разумеется, он прав. Сара решилась заговорить:
— Вы знаете обо мне и Стивене.
— Да. Но мне не хотелось бы развивать эту, вероятно, болезненную для вас тему.
Сара безжизненно рассмеялась:
— Я веду себя как героиня викторианского романа, не так ли? — Она бросила на него неожиданно язвительный взгляд. — Я в ярости! — заявила она, как будто он не заметил.
— Да, — слегка улыбнулся доктор, затем ван Элвен стал перебирать бумаги на столе, чтобы дать ей время прийти в себя. Наконец он заметил: — Вот так-то лучше. У нас сегодня много пациентов, кажется. Нет ничего лучше для растрепанных нервов, чем напряженная работа. Ну а теперь, я думаю, вы можете пойти на обед. Мне бы не хотелось задерживать прием.
Она тут же встала, бессознательно подчиняясь его спокойному, внушительному тону.
— Да, разумеется, сэр. Я теряю время.
Сара выскользнула в дверь, чувствуя, что каким-то образом ему удалось превратить этот эпизод в нечто незначительное. Она даже съела свой обед до последней крошки в опасении, что он спросит, сделала ли она это, и будет ожидать правдивого ответа. Но у доктора ван Элвена не было времени спрашивать о чем-либо — слишком много пациентов, слишком много работы.