Ближе к сердцу (Браун) - страница 42

— Послушай, Холли... Мы иногда встречались.

Почему эти слова причинили ей столько боли? Это просто смешно. У нее нет права злиться на Нейта, ведь он свободный мужчина и их отношения прекратились много лет назад.

Но ведь ее губы до сих пор горели от его вчерашнего поцелуя.

— Ты мог бы упомянуть об этом, — сухо сказала она, глядя в окно на пролетающие мимо деревья.

— Я посчитал, в этом нет нужды, — ответил Нейт. — Я не думал, что это может стать проблемой.

— Проблемой? О, поверь мне, никаких проблем нет, — зло мотнула головой Холли, чувствуя, что ее слова звучат по-детски.

— Но ты ведешь себя так, словно это проблема.

— Только потому, что сейчас я чувствую себя полной дурой.

Нейт непонимающе посмотрел на нее.

— Мне казалось, что я в центре любовной ссоры.

— Между мной и Надин нет ничего серьезного.

Ничего серьезного, но они наверняка были любовниками. Разумный внутренний голос продолжал твердить Холли, что все это не ее дело, тем более в Моренсии ее ждет мужчина, которого все королевство считало ее женихом. Но когда она слушала внутренний голос?

— Может, и так, но мисс Мастерсон определенно не понравилась новость, что я провела ночь в твоем доме. А она когда-нибудь оставалась у тебя на ночь?

Нейт скрипнул зубами и нажал на газ:

— Не собираюсь отвечать на этот вопрос. Скажу только, что я не могу отвечать за то, что чувствует Надин.

— И это тебя совершенно не волнует?

Вместо ответа, Нейт резко свернул на проселочную дорогу, размытую после ночного ливня. Машина запрыгала по камням.

— К-куда м-мы едем?

— Посмотреть на шале, которое ты только что арендовала.

— И для начала ты решил продемонстрировать мне, что туда нет нормального подъезда?

— Конечно есть. Но эта дорога короче.

Машина опять подпрыгнула на кочке, так что Холли пришлось схватиться за ручку, чтобы не упасть на Нейта.

— Хорошо, но, пожалуйста, притормози, — выдохнула она.

— Всего лишь пара кочек, — поморщился Нейт. — Хочу, чтобы ты лучше прочувствовала местный колорит.

В этот момент машина въехала в глубокую лужу, подняв тучи брызг. Как минимум половина из них влетела в открытое окно и под визг Холли осела на ее одежде, лице и волосах.

Нейт испуганно взглянул на нее. По состоянию своей блузки и брюк она могла представить, что он увидел. Он резко затормозил и начал подавать ей влажные салфетки, которые достал из бардачка.

— Господи, о господи! Прости меня, пожалуйста! Я ехал слишком быстро.

— Да уж, — сухо ответила она.

Судя по отражению в боковом зеркале, сейчас она больше всего походила на леопарда.

— Прости, Холли.

— Твои извинения уже приняты, — огрызнулась она.