Горячий шоколад (Лири) - страница 70

— Я? — Он хохотнул. — На свидание с тобой я не опоздаю даже за все золото мира. Целую тебя, милая! Сладких снов.

— Взаимно, — пожелала она, впрочем сильно сомневаясь, что ей вообще удастся заснуть. И вдруг решительно выпалила: — Слушай, Стив, а не пропустить ли нам по рюмочке на ночь? — Он решила ковать железо, пока горячо.

— С удовольствием, любовь моя! У тебя или у меня? — оживился Стив.

— Э… лучше где-нибудь по соседству, скажем, в баре «У мельника», на углу. — Встречаться с ним наедине ей абсолютно не хотелось.

— Буду через десять минут! Даже через восемь!


— Софи, солнышко! — Стив поднялся ей навстречу. Он сидел с краю у стойки; ночная жизнь «У мельника» била ключом. — Ты ослепительна, как всегда. Нужно подождать, вон тот столик должен освободиться. — Он показал куда-то рукой. — Присаживайся, я пока заказал нам мартини. — Возле него на стойке действительно стояли два фужера; в них плавало по оливке.

Софи посмотрела на мартини, потом на Стива:

— Я не пойду с тобой покупать кольца.

Он вытаращил глаза:

— Почему?

Софи взяла себя в руки и уселась с бокалом мартини на высокий табурет, всем своим видом показывая, что абсолютно спокойна.

— Свадьбы не будет. Я передумала.

Его глаза сузились. Пожалуй, даже все лицо Стива сузилось и сделалось вдруг из привлекательного откровенно противным. И как будто даже опасным. Как у человека, которому нечего терять.

— Мы заключили сделку, любовь моя, — произнес он очень тихо, чтобы не услышали посторонние, — или ты уже забыла, что я спас твою фирму от банкротства?

Чувствуя, как затряслись руки, Софи повела правой бровью, раскрыла сумочку, порылась в ней, достала носовой платок, высморкалась, убрала его обратно.

— Стив, никакого банкротства не было бы, не подсунь ты через свою фирму фальшивые чеки. Как я могла забыть… Ты же несколько раз говорил, что все твои компании пользуются нашими услугами. — Софи заметила, что он побледнел, но больше никак не выдал своего волнения.

— Не выдумывай, милая. У тебя нет доказательств, — спокойно проговорил он.

— Боюсь, что ты ошибаешься. Мой детектив уже раскопал все и легко докажет, что это твоих рук дело, — припечатала Софи.

— Не докажет. Я давно не вмешиваюсь в дела компании, которая подставила тебя. Просто свалю все на нерадивого бухгалтера, — неприятно улыбнулся Стив.

— Так это все же был ты? — По спине Софи катился холодный пот. Она до самого последнего момента сомневалась.

— Я. Ну и что? Ты бессильна. Без моих денег ты теряешь фирму. А я знаю, как много она для тебя значит. — Стив был абсолютно спокоен.

— Я не понимаю, какая польза тебе отнимать у меня фирму? И почему ты обязательно хочешь жениться на мне? — Софи перестала что-либо понимать.