Джуди перевела взгляд на поля его «стетсона» и, тщательно выговаривая слова, сказала чужим голосом:
— Нет, я не влюблена в Гордона.
— Тогда и говорить не о чем.
— А разве ты любил Кэтлин, когда спал с ней? — отважилась спросить она. — И всех остальных женщин, которые уходили от тебя по утрам?
— А при чем тут это? — вскинулся Том. — Это другое дело!
— Другое? Но почему? — И, не дожидаясь ответа, Джуди отвернулась. — Ну ладно, я поеду домой.
— Джуди, но это действительно совсем другое дело!
Она повернулась, и на этот раз Том спрятал глаза.
— Видишь ли, Джуди, дело в том, что я… — Он прокашлялся. — Я уже немолод и изрядно потрепан жизнью. А у тебя все иначе. Ты еще совсем юная! И для тебя все впервые.
— Том, моя юность закончилась в пятнадцать лет, когда умер отец, — не покривив душой, ответила Джуди. — Единственный человек, которому я была небезразлична…
— Я понимаю, тебе пришлось нелегко, — тихо сказал он, — но только это еще не повод… не повод искать любовь в чужих постелях.
— А где же ее искать? — Джуди засунула руку в карман юбки и вытащила ключи от машины, злясь на себя за жалобные нотки в голосе. — Ну все, хватит об этом.
— Джуди…
— Я поеду, — пробормотала она и пошла к машине.
— Может, все-таки приготовишь мне лимонаду? — сказал Том ей в спину. — Сегодня такая жарища…
Джуди остановилась и, разжав ладонь, смотрела на ключи, с трудом сдерживая подступившие слезы.
— Нет, лучше я поеду, — упрямо мотнув головой, повторила она. — Мне нужно заниматься.
Впервые, с тех пор как они познакомились, уходила она. Подняв глаза на Тома, Джуди увидела, что он с удивлением ее рассматривает.
— У тебя новый наряд?
— Да, мы с Кэтлин пару раз прокатились по магазинам, — небрежным тоном произнесла она. — Кое-что купили…
По непонятной ей причине Том снова разозлился и от него так и повеяло враждебностью.
— Пустая трата времени и денег! — пробурчал он.
— Ну ладно, мне пора! — Джуди села за руль. — Всего доброго.
Том оперся о дверцу ее «форда», не давая ей закрыть машину.
— Хочешь в пятницу поехать со мной на ранчо к моему приятелю? — с хмурым видом предложил он. — Он выращивает жеребят.
— Спасибо, но у нас с Кэтлин другие планы.
— И какие же, если не секрет? — насторожился он.
— Мы приглашены на вечеринку.
На щеках у Тома заходили желваки, и он со всего маху захлопнул дверцу.
— Вот как?! Ну что ж, я рад, что ты нашла себе достойную наставницу! — недобро усмехнулся он. — И не смею лишать тебя возможности приобретать новый жизненный опыт.
Джуди включила зажигание и, резко сорвавшись с места, покатила к шоссе, разбрасывая из-под колес гравий.