— Мы закрыты.
— Кухонная дверь была не заперта.
— У нас гостеприимное заведение. — Дарси поставила стаканы на стойку. — Но боюсь, в данный момент я не смогу продать вам пинту пива.
— Я пришел не за пивом.
— Неужели? — Дарси прекрасно знала, что нужно мужчине, который вот так пожирает ее глазами, но у всякой игры есть свои правила. — Что же вы тогда ищете?
— Еще утром, когда проснулся, я ничего не искал. — Тревор оперся о барную стойку. Они оба все понимают, что значительно упрощает ситуацию. — А потом увидел вас.
— Сладкоречивый мистер Нью-Йорк.
— Трев. У вас есть пара свободных часов, так почему бы не провести их со мной?
— И как же вы узнали, что я свободна?
— Я вошел в конце вашего выговора нерадивой служащей. А знаете, она ошибается.
— В чем же?
— Для этой работы нужны и мозги, и умение ими пользоваться. У вас есть и то и другое.
Дарси удивилась. Редкий мужчина замечал в ней ум, а еще реже говорил об этом.
— Так вас привлекли мои мозги?
— Нет. — От веселых искр в его глазах и вспыхнувшей улыбки у нее мурашки побежали по позвоночнику. — Но интересно и то, что творится в вашей голове.
— Мне нравится в мужчинах честность. Почти всегда. — Дарси оценивающе взглянула на него, подумала, что он вполне сгодится для недолгого, но приятного флирта. Не более того. И вдруг, к ее искреннему изумлению, она почувствовала острое сожаление. Хотя в одном парень прав. Время у нее есть.
— Я с удовольствием прогулялась бы по пляжу, но разве вы не должны работать?
— У меня гибкое расписание.
— Вам повезло. — Дарси подняла откидную доску. — Может, и мне тоже.
Тревор подошел и остановился, почти касаясь ее.
— Один вопрос.
— Постараюсь дать вам один ответ.
— Почему я не должен никого убить, прежде чем сделать это? — Тревор наклонился и легко провел губами по ее губам.
Дарси шлепнула доску на место.
— Я разборчива. — Она прошла к двери, оглянулась и посмотрела ему в глаза. — И я дам знать, если решу позволить вам повторить это, Трев из Нью-Йорка. И более энергично.
— Справедливо.
Тревор вышел вслед за нею. Подождал, пока она запрет парадную дверь.
В воздухе смешивались ароматы цветов и соленый запах моря. Дарси любила Ардмор, его запахи, и звуки, и раскинувшуюся до горизонта бухту, таившую в себе уйму возможностей. Рано или поздно волны столкнутся с сушей в другом месте, где живут другие люди со своей, совсем другой жизнью. Разве не чудо!
И не чудо ли, что ей так уютно именно здесь, думала Дарси, поднимая руку в ответ на приветствие Кейти Даффи, возившейся на своем заднем дворе.
— Вы впервые в Ирландии? — спросила Дарси, когда они подошли к берегу.