Непохожая на других (Данкен) - страница 73

Врач оставил их. Долли села в кресло и положила голову Бена на колени, а другой рукой держала Роберта, прижимая его голову к своему плечу.

— Сломанное ребро — это больно, но, главное, никаких серьезных повреждений нет, — сказала она. — Из-за небольшого сотрясения мозга доктора пару дней подержат его в госпитале. Но с ним будет все в порядке.

Глаза Бена неподвижно смотрели в одну точку, и она не была уверена, что он ее слышит.

— Я не обманываю тебя, Бенни!

Не поворачивая головы, он произнес безразлично:

— Когда умерла мама, мне тоже говорили, что все будет хорошо.

Долли в смятении осеклась.

Как умерла Кэрол Зауер? Не здесь ли кроется ответ на загадку странного поведения Теда? Долли, конечно же, не могла спросить об этом мальчика, да он вряд ли знал об этом что-либо.

Стараясь не беспокоить мальчика, Долли задумчиво сидела и ожидала. Мимо них проходили медсестры и доктора. Через двадцать минут неожиданно около них появился Рональд Элиот — знакомый Долли. Он был притчей во языцех в больнице: человек эксцентричный, даже со странностями, он был бесконечно предан своему делу и любим пациентами.

— Долли, что вы здесь делаете? — спросил он.

— Тед Зауер мой друг, Ронни, — сказала она, погладив по голове Бена, — а это его сын.

Рональд вытащил снимки и подержал их на свету.

— Ясно видны переломы, — сказал он. — Однако посмотри, без смещения: плевральная полость не травмирована. В общем, все не так плохо, как казалось вначале… Все будет нормально, сынок.

Рональд потрепал Бена по плечу и устало улыбнулся. Бен невыразительно посмотрел на него. Долли вздохнула. Хорошо, что следующие три дня у нее были выходными. Бен нуждался в большем внимании с ее стороны. Рональд убрал снимки в папку и пожаловался:

— Сегодня сумасшедший день, давно такого не было. Я проверю все сам, не беспокойтесь. Увидимся после, Долли.

Он еще раз улыбнулся Бену.

— Пройдет время, и ты снова будешь вместе со своим отцом кататься на велосипеде, — сказал он и, сделав какие-то записи в блокноте, оставил комнату.

Часом позже Теда перевели в пустую палату на пятом этаже. Его движения были слабыми, и каждое слово давалось с трудом. Долли никак не могла разобрать, что он хотел сказать. Было уже поздно, мальчиков надо было везти домой. Долли подошла с ними к кровати и, присев на край, мягко произнесла:

— Все в порядке, Тед… мы здесь.

Он пошевелил рукой. Затем его глаза открылись, и он взглянул на нее. По его лицу пробежала радость узнавания, радость встречи с дорогим человеком. Он прошептал:

— Долли? — Радость, блеснувшая в глазах, тут же сменилась беспокойством. — Бен, где он? — прерывистым голосом проговорил он, пытаясь приподняться с подушки.