— Фу! Наверное Джо сюда якорь положил.
— Юнис! — закричал Джейк. — Не трогайте его! Вы что хотите, чтобы у вас был выкидыш?!
Он схватил у нее чемодан и потащил его к корзине.
— С дороги, сынок! — прокричал он Хэнку. Корзина оказалась очень высоко. Джейк взял чемодан обеими руками, затем поставил его на плечо, аккуратно положил его в корзину… и свалился на палубу. Джоанна подбежала к нему.
Том Финчли, стоявший на корме, увидел, что последний чемодан загружен и дал сигнал пилоту: «В сторону!» а затем: «Все! На маршрут».
Затем он взглянул вниз — и побежал к Джейку. Джоанна села на палубу, держа голову и плечи Джейка.
— Джейк, Джейк, дорогой! (Юнис! Помогите мне!)
— Я позову врача! — сказал Фред и побежал к трапу. Хэнк беспомощно стоял рядом. Саломон со всхлипом вздохнул и весь как-то обмяк.
(— Юнис! Где он!
— Босс, я никак не могу его найти.
— Вы должны его найти! Он должен быть где-то рядом.
— Что за черт!
— Вот он, вот он! Джейк!
— Юнис, что случилось! Кто-то стукнул меня в висок кирпичом!
— Вам больно, дорогой?
— Конечно же ему не больно, босс. Сейчас ему не может быть больно. Добро пожаловать в нашу компанию, меланхоличный Джейк, любвеобильный старый ублюдок! О Боже, как я рада вас видеть!
— Да, добро пожаловать домой, дорогой. Мой дорогой. Наш дорогой.
— Юнис?
— Нет, это я Юнис, Джок. Старик Джок. А это Джоанна. Или Иоганн. Или босс. Нет, Джоанна «босс» только для меня; вам лучше называть ее Джоанной. Послушайте, приятели, давайте сразу же разберемся в нашем трио, пока мы вконец не запутались. Джоанна, вы будете называть нашего мужа Джейком как и раньше, а я буду называть его Джеком, как я называла его раньше. Джок, вы будете называть босса либо Джоанной, либо Иоганном, как вам угодно, а я буду называть либо Джоанной, либо боссом. А для вас обоих я буду Юнис. Понятно?
— Я запутался.
— Ничего страшного, Джок, дорогой, больше никогда не будет ничего страшного. Вы привыкнете к этому, как и я. Джоанна будет везти, а мы будем сидеть сзади, погонять ее и давать советы. Скажите ему, Джоанна.
— Да, Джейк. Теперь мы обе у вас. Навсегда.
— Ом мани падме хум.
— Ом мани падме хум. Присоединяйтесь к нам, Джейк. Пусть это будет благодарственный молебен.
— Ом мани падме хум!
— Ом мани падме хум.)
— Джоанна, позвольте мне, дорогая… — над ней склонился доктор Гарсиа.
— Я подержу его, Роберто.
(— Босс! Бросьте эти женские штучки и не мешайте доктору работать.
— Да, Юнис. Держитесь покрепче за Джейка.
— Не беспокойтесь, дорогая; Джок. вы видите теперь? Через глаза Джоанны?
— Конечно, вижу! Что это за отвратительная старая развалина? Это я?