СССР-2061 (2061) - страница 64



   Зажужжал зуммер вызова.

   Я вдавил клавишу ответа.

   - Отдел внешних связей.

   - Игорь? - Услышал я в ответ голос Весельцова, - Зайди в диспетчерскую. Корабль с твоими подопечными выходит на орбиту Луны. Через часок будут здесь.

   - Хорошо, Денис Викторович. Только это уже, скорее ваши, а не мои подопечные.


   В диспетчерской было многолюдно. Шумели компьютерные шкафы, гудели зуммеры связи. В момент моего прихода с орбиты стартовал трудяга-грузовик "Бурлак", а его место занимал изящный грузо - пассажирский лайнер "Игнат Фокин", на борту которого прибыли мормоны из Америки.

   - Ну что, заставим их ещё немного понервничать? - Веселился полковник.

   - Так, Максим, - Обратился он к дежурному диспетчеру, - Сажай ка их не на основной космодром, а на запасной, в Циолковске. А оттуда на транспортёрах пусть к нам едут. Документы, регистрация и всё такое.

   Диспетчер защёлкал тумблерами, быстро пробежался пальцами по клавиатуре.

   - "Фокин", "Фокин", как меня слышно?

   - Слышимость восемь из десяти, - Прогудело в динамике связи.

   - Посадку челнока на Гагаринске запрещаю. Даю посадку на Циолковске. Посадка на Циолковске. Как слышно? Приём.

   - Понял. Вас понял. Посадка челнока на Циолковске, - Донёсся голос с орбиты планеты.




   Тридцать восемь колонистов напоминали больше боевой отряд, нежели пилигримов. Крепкие, суровые на вид парни, в добротных скафандрах и с минимумом ручного багажа. Стоят молча. Смотрят зло. Немного не так я себе представлял божьих людей.

   - Добро пожаловать на Луну, - Сказал я их старшему и протянул руку для рукопожатия.

   Их предводитель, такой же смурной мужик, но годами постарше остальных, проигнорировал мой жест и сказал, как плюнул:

   - I do not speak Russian!

   Тут меня оттёр плечом от гостей полковник Весельцов.

   - Сожалею, приятель, - Нарочито развязно обратился он к хамовитому руководителю группы. - Но ты находишься на территории Советского Союза, где действуют жёсткие правила относительно языка общения.

   Предводитель явно понял сказанное. Он шумно засопел, задвигал ноздрями. По лицу поползли бурые пятна.

  -- I do not speak Russian!

   Ещё раз повторил он.

   Тут из за его плеча вышел один из "переселенцев".

   - Я немнощко гаварить ващ язык. Понимайт.

   Я посмотрел на него. Парень пытался натянуть на лицо маску дружелюбия, но это ему плохо удавалось.

   - Ви извиняйт нас. Мы долго ждать разрешения on the flight. На польёт.

   - Задержка произошла по вашей вине. В следующий раз составляйте заявки согласно регламента составления заявок.