11/22/63 (Кинг) - страница 447

– Потому что самому тебе с этим не справиться, Джейк. Ты слишком слабый.

– Это я знаю, – ответил я, подумав: Мне нельзя быть слабым. – Позвони, чтобы я знал, что ты доехала.

Когда «жук» повернул за угол и скрылся из виду, мистер Кенопенски подал голос:

– Ты лучше соблюдай осторожность, Амберсон. Эта дама – хранитель.

– Я знаю. – Я постоял у подъездной дорожки, дожидаясь благополучного возвращения миз Уиттен из путешествия к почтовому ящику.

Она вернулась.

Я ушел в дом.

2

Первым делом я достал кольцо с ключами из верхнего ящика комода и начал перебирать, удивленный тем, что Сейди не показала их мне, чтобы освежить мою память... но, разумеется, она не могла подумать обо всем. Ключей я насчитал двенадцать. Понятия не имел, от каких они замков, но практически не сомневался, что «шлейдж» открывал входную дверь в моем доме... в Сабаттусе? Я думал, что да, но мог и ошибиться.

Мое внимание привлек маленький ключ с выгравированными на нем буквами «ПЗ» и числом 775. Безусловно, от сейфовой ячейки, но какого банка? «Первого закладного»? Похоже, но что-то не складывалось.

Я закрыл глаза и уставился в темноту. Ждал, в полной уверенности, что из нее появится нужное мне... и оно появилось. Я увидел чековую книжку с обложкой из искусственной крокодиловой кожи. Увидел, как открываю ее. Увидел, не прилагая особых усилий. Увидел напечатанные на первой странице не только мое имя в Стране прошлого, но и мой последний официальный адрес.

214, 3. Нили-ст. кв. 1 Даллас, Техас

Я подумал: Вот откуда украли мой автомобиль.

И еще: Освальд. Убийцу зовут Кролик Освальд.

Нет, разумеется, нет. Он человек, а не мультяшный персонаж. Но я приблизился к разгадке.

– Я ищу тебя, мистер Кролик, – прошептал я. – По-прежнему ищу.

3

Телефон зазвонил почти в половине десятого. Сейди доехала благополучно.

– Полагаю, ты ничего не вспомнил? Я надоеда, да?

– Ничего. И до надоеды тебе как до луны. – Мне хотелось сохранить такое же расстояние между ней и Кроликом Освальдом. Я намеревался приложить все силы, чтобы не подпустить ее к нему. Или к его жене, которую, возможно, звали Мэри, а может, и нет, и к маленькой дочери по имени – тут я вроде бы не ошибался – Эйприл.

– Ты подшучивал надо мной, говоря, что в Белом доме поселится негр, да?

Я улыбнулся.

– Подожди немного. Сама все увидишь.

4

(Понедельник)

ПАТСЕСы, одна старая и страшная, вторая молодая и миловидная, прибыли ровно в девять утра. Сделали все, что положено. Когда старая сочла, что в достаточной мере насмотрелась на мои гримасы и дерганья и наслушалась стонов, она протянула мне бумажный пакетик, в котором лежали две таблетки.