Обреченные невесты (Деккер) - страница 149

В холле было душно, и Птичка вспотела, так что когда Брэд спросил, не последовать ли им совету Элисон и поискать укромное местечко у пруда, она охотно согласилась, не думая ни о каких оградах.

Когда они выходили с женской половины, за кустами мелькнула курчавая голова Бартоломью. К счастью, путь их лежал в противоположную сторону. Шли они молча, и от этого Птичке становилось не по себе. Все ее смущало: ремешки на туфлях, которые она сегодня надела впервые, выглядели как в каком-нибудь дешевом фильме. Зато сами кожаные туфли, судя по виду, могли стоить месячной платы за пребывание в центре. На обоих были джинсы, но ее — слишком коротки. Ну почему все ее джинсы такие короткие? Заметила она это только несколько дней назад.

Вчера Андреа сказала, что от ее волос дурно пахнет, и Птичка помылась. Правда, Андреа считает, что у всех волосы дурно пахнут. И все же Птичка ей благодарна, потому что сейчас она идет впереди него, а он, возможно, разглядывает сверху ее волосы.

Все, терпеть больше нет сил. Птичка остановилась и пропустила его вперед.

— Что-нибудь не так?

— Просто шнурок развязался. Идите, догоню.

Птичка сделала вид, будто завязывает ремешок, затем тронулась следом за ним по тропинке.

«Если встать на цыпочки, мой затылок будет на уровне его груди. «Сложен как бог», — сказала Андреа. Она права».

Птичка мысленно представила Клеопатру, приглашающую к себе нового слугу — сильную, с обнаженной грудью, мужскую особь с юга — для демонстрации стрельбы из лука. Клеопатра любила уроки в саду. Тут их только двое. Ей нужно точно знать, как слуга держит лук, и она идет за ним, глядя, как он изгибается и натягивает тетиву. Оценивая принятую им позу, роковая красавица легко пробегает своими гибкими пальцами по его спине и рукам. Его мышцы извиваются под кожей как виноградная лоза. Вдруг, откуда-то справа, с дерева спускается его возлюбленная, ведьма с севера…

— Пришли. — Брэд остановился и поднял руку.

От неожиданности она налетела на него.

— Ой, извините, я не заметила, что вы остановились. Надо было предупредить, я бы обошла. Вовсе не собиралась налетать на вас.

— Я не могу. — Брэд пропустил ее слова мимо ушей.

— Я тоже. — Ее лицо исказилось от страха.

— Просто мне кажется, это неправильно.

— Вот именно. У меня всегда было точно такое же ощущение. К тому же Клеопатра носила другие ремешки.

— Простите… — Брэд недоуменно посмотрел на нее.

— Не важно. Так о чем вы говорили?

— Элисон велела мне быть честным с вами…

Птичка выжидательно посмотрела на него и, не дождавшись продолжения, заговорила сама: