— Да, но когда это было — тысячи и тысячи лет назад… — возразил Рик.
— Так это же ещё интереснее! — Джулия пришла в восторг от того, что соприкоснулась с чем-то таинственным.
Рик между тем припоминал все легенды, в которых говорилось о гротах или флотилиях, и тщетно пытался понять смысл выражения «земля-свет». А Джейсон по-прежнему молчал, задумчиво облокотившись о рояль.
— Джейсон, — обратилась к нему сестра, — ты в порядке? Ссадины болят?
Мальчик не ответил, словно и не слышал её.
— Джейсон! Тебя что, околдовали? Что с тобой? — Джулия встряхнула его за плечо.
— А? Что? — очнулся мальчик.
— Да он спит на ходу, — насмешливо сказала Джулия, обращаясь к Рику. — Сейчас, когда нам предстоит разгадать настоящую загадку, мой брат решил немножко поспать. Эй, Джейсон, проснись! — Она слегка потянула за край майки.
Мальчик вздрогнул от боли.
— Ну, вернулся на землю? — спросила Джулия. — Ты слышал, что мы говорили о друидах?
— Да… Да… — пробормотал мальчик. — Но дело в том, что друиды…
— Рик говорил, что когда-то в Килморской бухте имелся грот, в котором собирались друиды, и что его разрушили во времена римского нашествия.
Джейсон покачал головой:
— Нет, это не верно. Не разрушили.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что я… сегодня, — сказал он, — когда смотрел в то отверстие в скале… видел его!
Джейсон повёл ребят в каменную комнату; с собой они захватили словарь, коробочку с глиняными шариками, пергамент, перевод и единственную ручку, которая нашлась в этом доме.
— Я видел там внутри пустоту, понимаете? — объяснил мальчик. — Протянул руку, а там полое пространство…
— Ты хочешь сказать, что… в скале есть грот?
Джейсон кивнул.
— Тогда понятно, почему ты нашёл эту коробку… — сказал Рик. — Сунул руку в отверстие и… взял там то, что взял.
Джулия громко перечитала послание:
— Во мраке грота… осветит флотилию… Смотрите! Всё сходится — в послании говорится о флотилии. А флотилия может находиться только вблизи моря. Тот, кто писал это…
— Прежний хозяин, — прервал её Джейсон.
— Как это понимать?
— Это написал прежний хозяин виллы. А кто же ещё? Сами посудите, послание написано на нашем языке, только… Улисс Мур зашифровал его с помощью алфавита Диска Фесто, чтобы сделать…
— Чтобы сделать его непонятным, так? Но… зачем?
— Если… — заговорила Джулия, — если в скале есть грот, то в нём могут быть спрятаны сокровища. И в таком случае Улисс Мур мог… не знаю, как сказать… организовать охоту за ним. Ведь примерно так поступали и пираты, разве нет? Выбирали какое-нибудь укромное место, где прятали всё, что им удавалось найти, а потом оставляли непонятную карту-ориентир, с помощью которой другие люди вели охоту за сокровищами.