— Индусы
доброжелательные,
красивые, но
странно
говорят
по-английски,
— Танька
продолжила
развивать
мысль, —
болтают
очень быстро,
у них другие
согласные,
интонации и
много слов-паразитов,
так что даже
не все их понимают.
И они, между прочим,
ленивы,
успеха иметь
не должны бы,
но полны
Магии.
Пожалуй,
нынче это
единственный
в мире
магический
народ, они
легко совершают
то, что рационально
не объяснишь.
Но теперь-то
их главный
секрет я
знаю!
— Какой у
них секрет,
Танька? —
улыбнулась
Варвара, но
тут же слегка
отшатнулась,
когда Танька
закатила
глаза и цокнула
языком так,
что пара
брызг
слетела с
него,
приземлившись
на
Варварином
подбородке:
— Отсутствие
агрессии! Не
будем
отвлекаться,
пора учить
тебя летать.
Представь
себя в воде.
Все
предметы в
Олежкиной
квартире
внезапно
изменились:
потолок
исчез, и
вместо него сверху
светило
южное солнце;
стены раздвинулись,
растворились,
под ногами
забурлили
потоки
прозрачной,
радужной
воды. На месте
окна шумел
водопад,
спадающий живописными
сильными
струями в
удивительное
тропическое
озеро.
—
Красота! —
ахнула
Варвара. Она
стояла по колено
в теплой
воде, которая
стремительно
поднималась
все выше. — Это
ты колдуешь?
Я тоже так
смогу?
— Вряд ли!
Она
услышала
легкий смех и
обернулась.
За ее спиной
Олежка
плавно
раскачивался
на волнах,
лежа на
надувном
матрасе.
— Вряд ли
это по силам
тому, у кого
нету красных
ботинок! — он
кивнул в
сторону
сестры. — Она и
не такое
умеет, уж
мы-то всякого
в нашей семье
насмотрелись.
Таньке
вода уже доставала
до шеи, и она
широко
разводила
руками, будто
готовилась к
заплыву.
— Я всего
лишь творю
иллюзии.
Варвара, не
отвлекайся.
Почувствуй
воду. Ты
можешь ее
преодолевать
или
принимать
без
сопротивления,
если поймешь
и полюбишь.
Вода
прибывала,
пока не накрыла
с головой
обеих.
Варвара и
Танька стояли
на дне
дивного
водоема, но
дышали свободно
без
аквалангов и
без жабр. Дно
было покрыто
необычайной
красоты
кораллами, по
синевато-зеленоватой
ряби плыли
причудливые
рыбы. Где-то
наверху
маячил
желтый квадрат
надувного
матраса и
доносились
звонкие голоса
гномов.
Варвара
развела руки
в стороны и,
оттолкнувшись
ступнями от
кораллового
дна, поплыла
вверх, но
через
несколько секунд
вода исчезла,
и она
медленно
опустилась
вниз, на то
место, где до
этого стояла
рядом с
Танькой, — в
Олежкиной
комнате.
— Действительность
для тебя — как
вода. Ты можешь
свободно
добиваться
своих целей,
если почувствуешь
течения и
водовороты,
надо только
найти их. Но
остальному
научишься потом.
Пока учись
летать. Вот
воздух. Можно
плавать в
нем, главное,
силу
почувствовать.
Ты взлетишь,
если представишь,
что воздух —
это вода…
Расслабься.
Ты летала
только что,
воды тут не
было. Вспомни
ощущение…