Убийство в старом доме (Грэнджер) - страница 145


Оказалось, что у миссис Беллинг свой экипаж. В четверть первого она заехала за тетей Парри, и обе, довольные, покатили в Хампстед.

— Что хотите на обед, мисс? — осведомился Симмс. — Миссис Симмс приготовила галантин из холодной курятины.

Я не сомневалась, что галантин приготовлен из остатков вчерашней птицы, которую подавали к обеду, и испугалась, что на десерт снова подадут сладкий пудинг.

— Передайте миссис Симмс большое спасибо, но за меня не нужно беспокоиться. У меня сегодня дела, и обедать я не буду… Кроме того, миссис Симмс приготовила очень сытный завтрак!

По правде говоря, дел у меня было совсем немного; я собиралась только купить шелковые нитки. Я осторожно выдернула из подола платья несколько ворсинок, чтобы подобрать цвет, и вышла из дому. Хожу я быстро, и, идя более-менее по прямой, всего минут через двадцать очутилась под Мраморной аркой в начале Оксфорд-стрит, и зашагала по этой прославленной улице.

Хотя в Лондоне я пробыла совсем недолго, уже начала чувствовать себя столичной жительницей. Я утратила благоговейный ужас перед царящим здесь шумом и вечными толпами, зато не лишилась благоразумия.

На улицах толпилось много маленьких оборванцев, а также остроглазых молодых людей, которые шлялись туда-сюда и которым, вероятно, нечем было заняться. Я заметила, что один из них нарочно столкнулся с пожилым джентльменом, идущим впереди меня. Обидчик выразил свои извинения, встревоженно взяв пострадавшего под руку, чтобы помочь тому не упасть и убедиться, что он не пострадал. Затем он поспешил прочь и вскоре затерялся в толпе. Пожилой джентльмен прошел еще немного, а затем в голову ему вдруг пришла какая-то мысль. Он остановился и принялся рыться в карманах в поисках бумажника, но не нашел его.

— Эй, послушайте! — воскликнул он, оборачиваясь в ту сторону, куда скрылся его обидчик, и размахивая в воздухе тростью. Но воришки уже и след простыл.

Я почти без труда нашла шелковые нитки нужного цвета и повернула в сторону дома, когда услышала, что меня кто-то громко окликает по имени. Удивленно обернувшись, я увидела инспектора Росса, который поспешно шел ко мне через дорогу, обходя экипажи. Он призывно махал мне рукой.

— Инспектор! — воскликнула я, когда он, чудом не попав под копыта лошади и колеса кареты, остановился передо мной, запыхавшийся, но, к счастью, непострадавший. — Какая неожиданная встреча!

Он снял шляпу и, улыбаясь, произнес:

— Добрый день, мисс Мартин. — На лбу его выступили капельки пота.

— Вид у вас такой, — заметила я, — словно вы много путешествовали.