Конец старой вражды (Леммонз) - страница 42

— Давай, мой хороший, скоро придем, и ты отдохнешь, — подбадривала она своего четвероногого друга. — Доктор ведь тебе здорово помог, правда? Тебе уже лучше. Скоро я снова отвезу тебя к нему, хочешь?

Тоби с признательностью посмотрел хозяйке в глаза и ткнулся влажным носом в ее голые ноги, выглядывающие из-под обрезанных джинсов.

— Он такой замечательный… — с мечтательной улыбкой проговорила Габриела, гладя собаку. Спаниель лизнул ее ногу, явно соглашаясь. — У него удивительные, яркие, словно небо, глаза. Красивее этих глаз мне еще не доводилось видеть. Ну, не считая твоих, конечно, — с улыбкой добавила девушка.

Габриела выбрала место, откуда открывался великолепный вид на пруд и окаймляющие его деревья, и установила мольберт. Тоби улегся рядом, положив голову на передние лапы.

Габриела начала делать набросок, но вместо пейзажа рука невольно прорисовывала контуры человеческого лица, в котором очень скоро проступили черты Стивена Кросби. Сделав несколько заключительных штрихов, Габриела чуть отошла и залюбовалась портретом. Удивительно, но ей с первого раза по памяти удалось передать не только внешнее сходство, но и характер Стивена: твердый и нежный, внимательный и добрый, мужественный и сильный.

— Он очень красивый, правда? — вновь обратилась Габриела к своему благодарному слушателю — Тоби. — Гораздо лучше этого слащавого франта Бриджуотера, не находишь?

Спаниель поднял голову и слегка склонил ее набок, что, безусловно, означало согласие.

— Дерек пригласил Бриджуотера в замок в надежде, что тот мне понравится и я выйду за него замуж. Но этому не бывать! Никогда! — горячо воскликнула она и даже топнула ногой. Встревоженный ее резкими словами и жестами, пес заволновался и вскочил на ноги.

— Я напугала тебя, прости, дружок, — покаянно проговорила Габриела и присела, чтобы успокоить Тоби. — Ну скажи, разве может мне понравиться лорд Бриджуотер, если я влюблена в другого? В мужчину из рода наших врагов? — Девушка печально вздохнула, но в следующий миг лицо ее посветлело: — Но мне кажется, все не так плохо. По-моему, Дерек и сам неравнодушен к этой Марион Кросби. Ну, которая налетела на него сегодня в лесу. Может быть, я, ошибаюсь, но, когда он рассказывал о ней, у него было такое лицо… словом, думаю, у нас с тобой есть надежда, а, Тоби? — бодро возвестила Габриела.

Тоби в знак согласия завилял хвостом. Девушка прилегла рядом с ним на траву, подперла голову рукой и стала любоваться портретом Стивена Кросби. Смутные чувства бередили ей душу, странное томление переполняло тело. Наконец она встала и принялась озабоченно собирать вещи.