Конец старой вражды (Леммонз) - страница 51

Габриела старательно разбирала корреспонденцию Дерека, принимала звонки, отвечала на электронные письма. Работы было много, но и она не помогала приглушить боль от ее безответного чувства к Стивену Кросби. В ночной тишине девушку одолевали гнетущие мысли, и она чувствовала себя ужасно одинокой.

Высокий светловолосый мужчина с ласковыми глазами и нежными руками снова и снова вставал перед ее мысленным взором. Габриелу нестерпимо тянуло к Стиву. Она металась в постели, мечтая о заветном прикосновении, о поцелуе… Ей хотелось видеть его, говорить с ним, смотреть в его голубые глаза, любоваться четким контуром губ, ощущать силу мускулистых рук… Внезапно возникшее чувство рождало в душе боль, с которой никак не удавалось справиться.

Она знала, что не должна о нем мечтать. И причиной оказалась не столько старинная семейная междоусобица, которой Габриела не придавала никакого значения, сколько существование другой женщины, на которой Стив собирался жениться.

А в сердце Габриели все сильнее разгоралось пламя истинного чувства. Она понимала, что встретила человека, который заслонил собой ее прошлое и одновременно приоткрыл дверь в будущее.

Резко зазвонивший телефон прервал ее размышления. Габриела схватила трубку.

— Добрый день. Это мисс Милфолд? Говорит Бауэрс, управляющий.

— Да, мистер Бауэрс, чем могу быть вам полезна? — вежливо отозвалась Габриела.

Управляющий замялся, явно смущенный.

— Не хотелось бы обременять вас, мисс Милфорд, но нам срочно нужны медикаменты и перевязочный материал. Дело в том, что один из работников получил небольшую травму при починке трактора, а у нас, как назло, все закончилось.

— Хорошо, — сказала Габриела, — Я мигом съезжу и привезу все необходимое. Список готов?

— Да-да, конечно.

Положив трубку, мистер Бауэрс озадаченно крякнул. Еще несколько дней назад он не решился бы обратиться с такой просьбой к мисс Милфорд. Люди графа уже привыкли к тому, что, если не хватало людей, сам он не гнушался никакой работы. Но то, что и молодая леди работает день-деньской не покладая рук, удивляло обитателей Уайтстоуна.

Выезжая из ворот замка, Габриела посмотрела на часы. Половина шестого! Едва ли аптекарь обрадуется, если к концу рабочего дня она привезет ему целый список требуемых лекарств! К счастью, когда она вошла в аптеку, у стойки ждал всего один покупатель. Он, по всей видимости, тоже делал крупную закупку. Незнакомец стоял к ней спиной. Высокий, широкоплечий, в голубых джинсах и темно-синей рубашке… А волосы ну точно такого же цвета, как у Стива!

Сердце Габриелы учащенно забилось.