Кроткая женщина (Гарнье) - страница 4

Они встретились взглядами.

— Вы — его враг. Гектор презирает вас. Более того, он хочет уничтожить вас.

Лэндан усмехнулся:

— Хотел бы посмотреть на это зрелище.

— У меня есть… — Бет достала записную книжку. — Эта маленькая черная книжка поможет вам поставить Гектора на место. — Бет стала переворачивать страницы. — Здесь телефоны людей, с которыми он встречается, перечень сделок, которые он заключил, репортеры, с которыми он сотрудничает, телефонные номера его любовниц. — Она захлопнула книжку. — Здесь все, абсолютно все. Я отдам эту книжку вам, если вы мне поможете.

Он с интересом посмотрел на черную книжку, затем на нее:

— И что, Галифакс не заметил эту вещь в руках своей бывшей жены?

— Он думает, что она упала в воду, когда мы плавали на яхте.

Опасный огонь вспыхнул в глазах Лэндана — мечта о забытой мести вновь вступала в свои права. Лифт остановился. Лицо Лэндана смягчилось.

— Месть отбирает много сил, миссис Льюис. Я не тот человек, который тратит на это свою жизнь.


Музыка и смех нарастали, превращаясь в гул. Драгоценности сверкали в свете люстры. Официанты кружились по залу с подносами, полными закусок. Но Бет видела только блестящие черные волосы Лэндана, пока он пробирался сквозь толпу богато одетых людей.

Гэйдж, ее единственный и последний шанс, удалялся от нее…

Бетани решила действовать. Ловко маневрируя в толпе, она подошла к Лэндану, который стоял с бокалом у винного фонтана.

— Мистер Гейдж… — начала она.

— Идите домой, миссис Льюис.

Бет с умоляющим видом прижала книжку к груди:

— Пожалуйста, выслушайте меня!

Лэндан поставил пустой бокал на поднос и протянул руку:

— Хорошо, давайте мне эту чертову книжку!

— Нет. Я дам вам ее, когда вы… женитесь на мне.

— Что, простите?

— Поймите, мне нужно поменять свое положение, чтобы получить право на опеку. Гектор не выдержит того, что я стану вашей женой. Он… он захочет вернуть меня, потому что опасается, что я могу рассказать вам о нем. И тогда Гектор отдаст мне сына. Вы поможете мне, а я помогу вам уничтожить его.

— Вы, такая хрупкая женщина, полны ненависти, не так ли?

— Бетани. Меня зовут Бетани. Но вы можете назвать меня просто Бет.

— Он так вас называл?

— Он называл меня просто женщиной, но я не понимаю, какое это имеет значение…

Бетани не успела объясниться, так как Лэндан снова исчез в толпе. Казалось, что абсолютно каждый человек в зале подходил к нему здороваться.

— Послушайте, я хочу предупредить вас, — сказала Бет, отодвинув плечом какую-то женщину и снова оказываясь рядом с Лэнданом, — Гектор одержим. Он уверен, что вы пытаетесь поймать его, но хочет успеть первым. Если вы ничего не предпримете, Гектор разделается с вами.