Свидание вслепую (Харрингтон) - страница 22

— О да. Страшно представить, что фирменный коктейль Кальпински, ностальгия и ударная доза лунного света могут сделать с нормальными вроде бы людьми. Она расстроилась, и я проводил ее до дома.

Несколько мгновений Каспар молчал, пристально вглядываясь в лицо друга.

— Проводил домой и?.. — осторожно спросил он. — Есть что-нибудь, о чем я должен узнать до приезда Хелен? Потому что эти девочки рассказывают друг другу все. Повторяю, абсолютно все, так что скрывать что-либо бессмысленно.

— Я проводил ее до двери, уложил спать и воспользовался ее ванной, — тихо ответил Лео. — Когда я вышел из ванной, она уже спала.

— Так-то лучше, — с облегчением вздохнул Каспар. — Значит, все, что тебе нужно сделать, — это позвонить Саре и спросить, не находила ли она в своей ванной мужское кольцо. Все просто, правда? Лео? Почему ты так на меня смотришь? Что не так?

— Ну… — Лео отвел взгляд. — После того как я уложил Сару в постель, я снял с нее платье. Я хотел как лучше, тем более я был уверен, что мы больше никогда не увидимся. Но теперь-то я знаю, что мне предстоит стоять рядом с ней на вашей свадьбе и улыбаться.

— Ты ее раздел? — недоверчиво переспросил Каспар. — Ох, это нехорошо. Знаешь, я боюсь, что мне понадобится новый шафер, потому что Хелен порвет тебя на кусочки.

— Каспар, мне не до шуток, я должен вернуть кольцо отца до того, как сюда съедется весь наш клан, так что тебе придется какое-то время удерживать прекрасную Хелен от попыток утопить меня в фонтане.

— Я думаю, думаю, — пробормотал Каспар, потирая лоб. — Нам нужно придумать что-то такое, что заставит Сару и Хелен забыть об этом маленьком инциденте и вновь воспылать к тебе пламенной любовью. — Его взгляд остановился на хрустальной вазе, в которой стояли несколько розовых орхидей, и на его лице появилась улыбка. — Конечно! Орхидеи! Хелен очень беспокоится из-за того, что дела у фирмы Сары идут не слишком хорошо. Лео, друг мой, хочешь ли ты стать для Сары рыцарем в сверкающих доспехах и заодно получить назад свое драгоценное кольцо? Пора наконец использовать твою связь с семьей Рицци во благо.


Входя в офис распорядителя мероприятий отеля «Кингсмейд», Сара улыбалась, втайне надеясь, что никто не заметил, как дрожат ее руки. Она пришла на встречу на пять минут раньше, полагая, что этого времени будет достаточно, чтобы взять себя в руки, но ошиблась. Она всегда ненавидела эту часть своей работы — она совсем не умела договариваться с людьми, а ведь ей предстояло убедить этого сурового распорядителя, что без ее прекрасных орхидей он больше не сможет провести ни один праздник или свадьбу.