Расколотые души (Линдсей) - страница 21

Мой сотовый зазвенел, и я выронила тетрадь. Мгновенно в горле образовался ком, когда я взглянула на экран и увидела имя Зака. Я не слышала его несколько дней. Зак был первым человеком, которого я встретила, вернувшись из Гальвестона три месяца назад. Он работал в обувном магазине торгового центра, и убедил меня купить вызывающую пару красных туфлей, на застежках флиртуя при этом все время. Меня сразу же привлекли его темно-синие глаза и великолепная улыбка. Я никогда не надевала эти туфли, и поняла это только тогда, когда его имя мелькнуло на экране. Я решила не спорить с ним о кладбище. Я не могла потерять и его.

— Привет Зак, — ответила я постукивая карандашом по столу. Последовала долгая пауза, и я подумала, что он повесил трубку.

— Эй, детка. Я… м-м-м… Я действительно сожалею о том пятничном вечере. Я хотел, что бы всего этого не произошло…

Я выдохнула и поняла, что все было под контролем.

— Все нормально, Зак.

— Могу ли я что-то для тебя сделать?

Мои пальцы коснулись листа бумаги, и я инстинктивно ответила.

— Конечно.

— Как насчет морепродуктов в Кемах? Ты ведь любишь американские горки?

Я загнула треугольные края, чувствуя, как отступает напряжение от меня в изгибы.

— Люблю горки. Звук веселья. — Я перевернула бумагу и повторила движения.

— Я знаю, что ты завтра в школе, поэтому мы можем сходить вечером. Я зайду за тобой часов в шесть, хорошо?

— Отлично. — Я взглянула на края треугольника. Он замолчал.

— Ты в порядке? Мне кажется, ты расстроена.

Я взглянула на руки. Мой аккуратный листок теперь был помят.

— Да, все нормально. Я как раз заканчиваю домашнее задание. — Я разгладила скомканные края листа. — Я буду ждать тебя в шесть.

Переодевшись и застегнув пряжки на красных туфлях, я смотрела в узкие вертикальные окна расположенные рядом с входной дверью. Мама все еще была в шоке из-за кладбища, поэтому, что бы избежать скандала я не сказала ей до свиданья, перед тем как вышла. Это чудо что я добралась до автомобиля, не распластавшись лицом на земле. Каблуки было не мое, но ради улыбки Зака это того стоило. Дверь его потрепанного Дельта 88 издала тяжелый металлический скрип, когда он распахнул ее для меня.

— Отличная обувь!

— Да, этот умелый продавец в обувном магазине убедил меня, что я не смогу без них жить.

Зак усмехнулся и обнял меня за талию, притягивая к себе. Его тепло пробежало по всему моему телу.

— В чем еще он тебя убедил без чего ты не сможешь жить?

— Хм. — Я отошла и села в машину. — Обед.

Его настроение значительно улучшилось, но он выглядел взволнованным. Его улыбка так и не дошла до глаз. Сорок пять минут езды в Кемах мы разговаривали обо всем, за исключением моих голосов и случившегося на кладбище. Когда мы свернули на шоссе, шум в голове стал громче, и глаза заслезились. Я не знаю, было ли это причина шума на дороге или все действительно стало громче. Иногда голоса произносили слова, но я не могла разобрать их.