И всё-таки я люблю (Вокс) - страница 23

— Это же будут смотрины. Все начнут разглядывать и оценивать. Они…

— Они тебя полюбят, — прервал ее Орсо.

— Ты — старший в семье, — возразила Корина. — Они будут ждать чего-то особенного.

— Ты и есть особенная, — тихо сказал он. — Я все время буду рядом. Если что, помогу.

Он будет рядом, чтобы как ястреб следить за ней, сердито подумала Корина, и не позволить сказать правду. Отстранив от себя Гамбини, она предупредила:

— Если испытание окажется не под силу и я не справлюсь, не вини меня.

— Ты не подведешь меня, Корина, — твердо не то чтобы сказал, а, скорее, потребовал Орсо.

Как Корина и ожидала, семейный обед оказался нелегким испытанием. Прабабушка отсутствовала, зато Брандолаччо и Винчителло, братья Орсо, и его сестра Маддален буквально засыпали ее вопросами.

— Как вы познакомились с Орсо? А как давно вы знаете друг друга? Вы работаете? А у вас есть братья и сестры? Как ваши родители относятся к Орсо?

Вопрос за вопросом, и так до тех пор, пока Корина не почувствовала, что у нее кружится голова и она уже не в состоянии ни есть, ни пить, ни отвечать на вопросы.

— Я думаю, на сегодня достаточно, — властным жестом прервал своих родственников Гамбини. — У вас еще будет время поговорить с Кориной.

— Конечно, я вижу, как вы устали, — с симпатией в голосе сказала Маддален. — Мы, наверное, замучили вас. Все потому, что мы так долго ждали, когда наш Орсо наконец выберет себе невесту. Теперь нам понятно, почему его поиски так затянулись. Нелегко найти такую красивую девушку, как вы, Корина. Ваша помолвка станет самым крупным событием года в нашем городе. Все, абсолютно все, придут посмотреть на вас.

Корина даже вздрогнула от неожиданности. Какая еще помолвка? Стараясь, чтобы ее никто не услышал, прошипела:

— Нам надо поговорить.

— Не сейчас, — так же тихо ответил Орсо.

— Нет, немедленно!

— Мы, с вашего разрешения, удалимся, — улыбаясь, произнес Орсо. — У Корины разболелась голова.

Взяв Корину под руку, Гамбини вывел ее в окруженный высоким каменным забором двор, освещенный старинными фонарями.

— Кажется, вы еще что-то забыли мне сообщить! — яростно обрушилась она на Орсо.

— Ничего особенного, — попытался уйти от ответа Гамбини.

— Оказывается, нам предстоит помолвка, а вы говорите, что ничего особенного! Все время водите меня за нос, ставя в безвыходное положение. Когда вы собирались сообщить мне эту приятную новость, за час до помолвки? Ненавижу вас! Как вы могли так со мной обойтись? Не могу поверить в это, — горестно покачала она головой.

И вдруг ей пришла в голову мысль, что, возможно, и это не последний его «сюрприз».