— Если я сейчас не выйду из дому, то сойду с ума, — заявила она Орсо.
— Боюсь, это невозможно, — он с сожалением покачал головой. — Мне предстоит сделать много телефонных звонков по поводу открытия офиса. Я хотел бы начать работать прямо сейчас.
— Замечательно, — обрадовалась Корина, — я помогу тебе в этом.
— Конечно, дорогая, только немного позже. А сейчас у тебя наверняка немало дел по дому. Пожалуйста, займись ими.
Заняться обоями и красками? А потом, когда, все будет сделано, ее отправят назад в Нью-Йорк. Какая же может быть заинтересованность в оформлении их комнат?
— Пусть этим займется декоратор, — сухо предложила она.
— Как хочешь, — удивился Орсо. — Я думал, тебе нравится это занятие, и ты с удовольствием посвятишь ему свое время.
— Не вижу смысла. Для чего стараться, если мне не придется жить здесь.
Они расстались, недовольные друг другом.
Корина вышла в сад, и, с трудом сдерживая гнев, быстро ходила по дорожкам. Орсо задерживался в кабинете, он опять отказался позволить ей выходить в город. Даже ее помощь, и ту он отверг. Положение становилось все хуже и хуже, и Корина не видела выхода.
Красота растущей вдоль каменной стены розовой герани и ярко-красных соцветий граната не улучшила ее настроения. В конце концов Корина приняла решение и направилась к воротам. Пусть Орсо и его Биснонна думают что хотят. Она все равно посмотрит Аяччо.
Быстрая ходьба и свежий морской воздух подействовали на нее благотворно. Корина не собиралась останавливаться у кафе, принадлежащего Поло Гульфуччо, но он заметил ее и назвал по имени. Она остановилась, и Гульфуччо подошел к ней. Его радость была искренней, и Корине было приятно видеть это.
— Корина! Я давно хотел узнать, как вы поживаете. И конечно, ваш супруг тоже. Мне много говорили о том, как прекрасно вы выглядели в день свадьбы.
— О! Это было нечто грандиозное.
— Вас она ошеломила?
Корина кивнула, удивленная его интуицией.
— А где же ваш муж? Надеюсь, он не уехал снова в Штаты?
— Нет, нет. Он сейчас дома и занят делами.
— Понимаю, — протянул Гульфуччо. Было очевидно, что ему не очень понятна ситуация, когда муж не находит возможности сопровождать свою жену во время прогулки по городу. — Не хотите ли выпить со мной вина?
Я бы с удовольствием, мне совершенно некуда торопиться, подумала про себя Корина, понимая, что вслух говорить такое ни в коем случае нельзя.
— Боюсь, это невозможно. Меня уже ждут дома, и мне следует поторопиться.
— Может быть, в другой раз, — приветливо помахал рукой Гульфуччо.
— Возможно.
Вернувшись домой, Корина забралась на диван и стала просматривать журналы. Орсо не заметил ее отсутствия. Только час спустя он вышел из своего кабинета.