Ветер страсти (Сванхольм) - страница 34

— Вы считаете, что она не права?

— Права или не права — какая разница? Она же моя мать!

— Я чувствую, Хелена, что вы все-таки хорошая дочь, — рассмеялся он.

— Не знаю. Со стороны, наверное, виднее. Хотя как вы можете судить об этом? Вы же меня совсем не знаете. — И она пристально посмотрела на Бьерна.

Он неожиданно смутился.

— Хелена, я хотел сказать вам, что…

— Что? — перебила его она.

— …я хотел бы, чтобы вы показали мне, как на Фредериксе празднуют день летнего солнцестояния, — сделав над собой значительное усилие, свернул на безопасную тему Бьерн. — Я специально взял машину напрокат, и мы могли бы объехать весь остров, если вы пожелаете…

— Как глупо… — Хелена пренебрежительно махнула рукой. — Что можно увидеть из машины? Ведь вся прелесть Фредериксе вовсе не на земле, а на воде, в море, которое со всех сторон окружает остров. Вот что действительно стоит посмотреть. — Она склонила голову набок и неожиданно для самой себя спросила: — А хотите поехать со мной на лодке в море на праздник?

— В море? — Он на мгновение запнулся. — Но разве этот праздник отмечают в море?

— На острове Фредериксе — да. — Хелена посмотрела ему прямо в глаза. — Ну так как, хотите?

Бьерн почувствовал, как по всему его телу прокатилась горячая волна.

— Конечно! — воскликнул он.

В эту секунду кабан Йохан громко фыркнул. Хелена живо повернулась к нему.

— Ты сердишься? Но я же тебя накормила! — Наклонившись, она похлопала Йохана по загривку. — Ну все, беги обратно в лес! Беги, беги!

Кабан повернулся и медленно затрусил в сторону леса. Вслед за ним двинулись и остальные члены его семейства.

— Похоже, он прекрасно понимает то, что вы ему говорите.

— Еще бы. Хотя некоторые люди, — на губах Хелены появилась едва заметная усмешка, — назвали бы меня за это колдуньей.

— Как это глупо.

— А что вы хотите? Ведь им бы это совсем не понравилось! А представляете, если бы это случилось в Средние века? Меня, наверное, сожгли бы на костре как ведьму.

— И охота вам говорить такое!

— В истории бывало всякое. — Хелена взяла его за руку, доверчиво заглянула в глаза. — Например, в Тулузе в один день были сожжены сразу четыреста женщин. Их всех обвинили в том, что они ведьмы. Хотя современные историки считают, что их единственная вина заключалась в том, что они были по-настоящему красивы. И потому казались мужчинам-инквизиторам опасными.

— Я всегда говорил, что инквизиторы сумасшедшие, — заметил Бьерн.

— Открыто это можно утверждать только сейчас. А тогда… Думаете, в королевской крепости во Фредериксхавне не сжигали ведьм? Сжигали, и еще как. Датская земля вообще полита кровью. Кто только не пытался ее захватить и огнем и мечом принудить местных жителей к повиновению! — Выражение лица Хелены стало печальным: — А во время последней войны наш остров вообще едва не исчез. Его бомбили так, что люди думали, что он расколется от взрывов и уйдет под воду. Как Атлантида.