Дасти заслонила рукой глаза, чтобы скрыть вдруг навернувшиеся слезы. Благодарность — вот что она чувствовала, вот почему она испытывала порыв кинуться к нему и сжать его в своих объятиях с такой силой, чтобы у него ребра затрещали. Он прав, и это признание вызвало слезы. Обслуживая столики, она отвлечется от своей тревоги, а ее подсознание, оставленное в покое, может подсказать нечто важное.
— На рассвете мы присоединимся к поисковой партии? — уточнила она.
— И пробудем там до трех. У нас останется полтора часа, чтобы привести себя в порядок и успеть в ресторан к обеду.
— Вы с матерью слишком беспокоитесь о еде, — пожаловалась Дасти. Она бы потратила лишние полчаса до открытия ресторана на поиски.
— Нам предстоят трудные дни, — ответил Мигель, — нужно беречь силы. — Он помолчал. — Так ты выйдешь на работу?
Она кивнула, решив не спорить об этом получасе.
— Благодарю.
Бесстрастная маска на его лице сменилась улыбкой.
— Нет, это я благодарю тебя, — улыбнулась и она.
Когда Мигель встал, Дасти последовала его примеру и поспешила навстречу. Она ожидала нежного поцелуя, но в нем не оказалось и намека на благодарность, и, когда он кончился, она прислонилась к нему, чтобы не упасть.
— Хочешь еще супа? — хрипло спросил он.
— Только тебя, — прошептала она, притягивая его голову для еще одного долгого, жгучего, упоительного поцелуя, а он, не отрываясь, начал мягко подталкивать ее к ступенькам, ведущим наверх. Губы их расстались, но руки энергично работали, усеивая путь предметами туалета.
Когда они упали на постель, Мигель замедлил темп. Его руки и губы гуляли по ее телу под аккомпанемент нежно звучавших испанских слов. Не понимая их, Дасти вслушивалась в их ритмичную мелодичность. С изменением темпа их движений изменился и ритм его голоса.
— Yo te quiero! — воскликнул он, когда они достигли пика, и повторял эти слова тише и мягче, пока их тела замирали, а их дыхание успокаивалось. И снова повторил их, покрывая ее лицо поцелуями. Приподняв голову, он посмотрел в ее глаза с необычной для него серьезностью и торжественно объявил: — Yo te amo.
Дасти ответила неуверенной улыбкой и прижалась щекой к его груди. Хотелось бы ей знать, что означают эти испанские фразы, но спросить она не решилась.
Поиски на следующий день оказались столь же бесплодными, что и накануне. Дасти, как и договорились, уехала вместе с Мигелем в ресторан. В «Маргарите» вся его семья собралась вокруг них. Даже Рамона пришла.
Первой заговорила Мама Роза:
— Мы прочитали в газете о твоем отце. Наша семья знает, что значит потерять любимого человека. Мы всем сердцем сочувствуем тебе. — Она обняла Дасти, потом воспользовалась подолом фартука, чтобы промокнуть свои глаза.