Сборник произведений (Луцкий) - страница 44

Их кредо! Потому хранят архивы

Пророчества, что высятся горой.


Цитируют их шустрый и ленивый,

Кто с осужденьем, кто и с похвалой,

Бывает – с восхищеньем и хулой,

У каждого чтеца свои мотивы.


«Ты предалась беспутству и гордыне,

Пришельцев и наживу обласкав,

Флоренция, тоскующая ныне!»

Так я вскричал, лицо моё подняв …» *


Флоренция, ты в той же стороне –

Не ценится пророк в своей стране.

_____________________________________

* Ад, XVI, 73 – 76


11


Не ценится пророк в своей стране!

Давно сказал Исус из Назарета,

И был распят в ниссане*, по весне –

Привычно для пророка и поэта.


Привычно поэтической волне

Быть верной слову данного обета,

Случалось, что вопросу нет ответа –

Ищи его, найди, хотя б вчерне!


«Когда одну из наших сил душевных

Боль или радость поглотит сполна,

То отрешась от прочих чувств вседневных,

Душа лишь этой силе отдана …» **


Поэт готов на мощные порывы,

И, кажется, здесь нет альтернативы.

____________________________________

* Ниссан (иврит) – название месяца, в котором

был распят Христос

** Чистилище, IV,1–4


12


И, кажется, здесь нет альтернативы,

Конец тому положит только смерть.

Поэты к чувствам так небережливы,

Что можно в этом пламени сгореть.


И, кажется, здесь нет альтернативы,

Конец тому положит только смерть.

Поэты к чувствам так небережливы,

Что можно в этом пламени сгореть


«Воображенье, чей порыв могучий

Подчас таков, что кто им увлечён,

Не слышит рядом сотни труб гремучей,

В чем твой источник, раз не в чувстве он?» *


И чувства, разум к новому зовут,

Как ни ранимы творчество и труд.

___________________________________

* Чистилище, XVII, 13 – 16


13


Как ни ранимы творчество и труд,

Всё ж выживают сильные натуры,

Творенья их в бессмертный ряд встают,

И время чтит подобные фигуры.


И любит, и возводит в абсолют,

Врубает в память стелы и гравюры,

Их имена – лицо литературы,

И потому их люди берегут.


«И вот ко мне ещё одно светило

Приблизилось и, озаряясь вовне,

Являло волю сделать, что мне мило.

Взор Беатриче устремлён ко мне».*


В который раз торжествовал статут –

Уста и разум гения живут. ____________________________________

* Рай, IX, 13 – 16


14


Уста и разум гения живут

Наперекор гоненьям и невзгодам,

Твой путь суров, тяжел и очень крут,

Под столь немилосердным небосводом.


Какие испытанья – видишь тут

Нередко уготованы народам,

Властителям и мировым походам

Страдания – привычный атрибут.


«Итак, читатель, не спеши вставать,

Продумай то, чего я здесь касался,

И восхитишься, не успев устать.

Тебе я подал, чтоб ты сам питался …» *


Поэма Данте многим донесла: