- Убежден, что расследование находится в надежных руках, - ответил знаменитый сыщик. - Значит, простая кража со взломом, вы говорите?
- Именно! Мы прекрасно осведомлены, чья это работа и где найти преступников. Это совершила банда Барни Стокдейла. В ней состоит негр. Их видели поблизости.
- Великолепно! А что похищено?
- Добыча налетчиков, кажется, оказалась невелика. Миссис Мейберли усыпили, а дом... Кстати, вот и сама хозяйка.
В комнату вошла наша вчерашняя знакомая, опиравшаяся на руку девушки-служанки.
- Вы дали мне правильный совет, мистер Холмс, - произнесла миссис Мейберли с горькой усмешкой. - Но, к сожалению, я ему не последовала. Не хотела беспокоить мистера Сатро. Вот и оказалась совершенно беззащитной.
- Мне сообщили о случившемся сегодня утром, - пояснил адвокат.
- Мистер Холмс рекомендовал пригласить в дом кого-нибудь из друзей. Я пренебрегла его опытом и поплатилась за это.
- У вас крайне болезненный вид, - начал Холмс. - Сможете рассказать о происшедшем?
- Все уже записано здесь, - вмешался инспектор и похлопал по объемистой записной книжке.
- И тем не менее, если мадам не слишком устала...
- Поверьте, мне почти нечего сообщить. Не сомневаюсь, что злодейка Сьюзен помогла грабителям проникнуть в дом. Они знали расположение комнат как свои пять пальцев. На мгновение я ощутила мокрый лоскут, закрывший мне лицо. Не представляю, сколько лежала без чувств.
- Что они забрали?
- Едва ли исчезло что-то ценное. Я уверена, в сундуках моего сына подобного не было и в помине.
- Неужели бандиты не оставили следов?
- Лишь один листок... Бумажка валялась на полу. Она вся исписана рукой Дугласа.
- Нам от нее мало толку, - подвел итог инспектор. - Вот если бы там оказался почерк преступника...
- Несомненно, - вмешался Холмс. - Непоколебимый здравый смысл! Но все же любопытно взглянуть.
Инспектор достал из записной книжки свернутый лист.
- Никогда не прохожу мимо улик, даже столь ничтожных, - несколько напыщенно произнес он. - Советую и вам поступать так, мистер Холмс. Меня научил этому двадцатипятилетний опыт. Всегда есть шанс обнаружить отпечатки пальцев или еще что-нибудь.
Холмс принялся осматривать бумагу.
- Каково ваше мнение, инспектор?
- По-моему, эта история напоминает окончание странного романа.
- Да, это вполне может оказаться необычным финалом, - тихо промолвил Холмс. - Вы заметили номер в верхней части страницы? Двести сорок пять! А где остальные двести сорок четыре?
- Полагаю, их унесли грабители. Что и говорить - ценный трофей. Забираться в дом с намерением украсть подобную рукопись - по крайней мере, нелепо.