Это всё она (Шелл) - страница 25

— Много ли тебе известно о моей стране?

Девушка облегченно вздохнула — кажется, в вопросе не было подвоха. Так что в разговоре о Мексике она не ударит в грязь лицом.

— Это замечательная страна. У вас много нефти и цветных металлов. Но мне лично интереснее ваша культура и история. Особенно древняя. Это и привлекает туристов…

— Отлично! — Хуан одобрительно кивнул. — Как видно, Марио был усердным учителем. Полагаю, он сказал тебе, что целью его приезда в Штаты было расширение деятельности ваших турагентств? Он предлагал комплексные туры на Юкатан и курорты тихоокеанского побережья.

— Да не знаю я никакого…

Хуан не дал ей закончить фразу и продолжал говорить, не обращая внимания на ее недоуменное лицо:

— Не слишком обременительная миссия даже для молодого и сравнительно неопытного предпринимателя: ведь у нас побережье Карибского моря и океана. Природа дика и прекрасна. А какие памятники древних народов…

— Майя, ацтеки, тольтеки, — перебила его Дора, которой надоело, что к ней относятся как к слабоумной. — Я давно хочу побывать на Юкатане, увидеть остатки храмов индейского города Майя-пан. А памятники ацтекской столицы Теночтитлан…

Мексиканец с насмешкой прервал бессвязную речь девушки.

— Так вот каким образом ты заманила Марио в ловушку и женила его на себе? — Он отодвинул тарелку и поставил локти на стол, подпирая кулаками тяжелый подбородок. — Полистала учебник истории и притворилась, что разделяешь его любовь к родной стране? — В мягком баритоне Хуана слышалась горечь. — Дора, почему тебе было недостаточно просто принимать его подарки? Видит Бог, он всегда был щедр к своим любовницам. Даже слишком. Почему ты возненавидела его до такой степени, что без малейших угрызений совести прошла через фарс брачной церемонии и все для того, чтобы обобрать его?

— Никого я не возненавидела! — Дора в ярости вскочила и с силой оттолкнула от себя стул. Ее лицо покраснело от негодования и выпитого вина. Она понимала, что твердить о своей невиновности бесполезно, и по опыту знала, что там, где бессильны доводы рассудка, лучше не спорить и отступить.

— Не так быстро, красавица! — Хуан тоже вскочил, отрезая ей путь к бегству.

— Вы думаете, что я останусь здесь и буду выслушивать ваши оскорбления? — Дора надменно вздернула подбородок.

— Если хочешь, да. — Фламинг старался говорить спокойно, но в его тоне слышалось холодное презрение, и он не делал ни малейшего движения, чтобы освободить девушке проход. — Но не могу не признаться, что невольно восхищаюсь тем, как ты решила свою задачу, как мастерски совершила обман, как точно выбрала жертву. Марио иностранец, доверчив и импульсивен. Кроме того, время его пребывания в Бостоне было ограничено. По его одежде и щедрости ты поняла, что он не беден. Возможно, даже решила, что он достаточно богат, чтобы с легкостью пережить потерю денег, которые ты у него украла? Что он скорее промолчит о том, как его обвели вокруг пальца, чем признается, что пал жертвой своей доверчивости? Что у него не будет ни времени, ни желания преследовать тебя, чтобы наказать за подлое мошенничество?