Ты мое счастье (Грей) - страница 17

Да, это был брат Питера. Мэйбл едва не расхохоталась. Агата не преувеличивала, когда говорила о том, как он красив, но не упомянула о его манерах. Но с такой внешностью, подумала она, этого следовало ожидать.

— Я что-нибудь придумаю, чтобы завтра оправдаться, — продолжал он.

Мэб покачала головой.

— Извините, но я не могу быть двуличной, — чопорно произнесла она. — Я убеждена к тому же, что вы будете мне благодарны, когда увидите свою незнакомку, — она наверняка потрясающая девушка.

Незнакомец в ответ только пожал плечами.

— Золотце мое, теперь она меня нисколько не интересует, даже если выглядит как кинозвезда. — В его глазах промелькнули насмешливые искорки.

Мэйбл не могла не рассмеяться.

— Извините, но мне нужно идти. — Небрежно махнув ему рукой, она повернулась и стала пробираться сквозь толпу. Мэб была уверена, что красавчик был просто поражен. Ему, видимо, еще никогда в жизни не отвечали отказом.

— А вот и ты. — Агата протянула ей стакан с апельсиновым соком. — Знаю, ты не собиралась ничего пить, но здесь так жарко.

— Спасибо. — Мэб с благодарностью приняла напиток. В зале действительно было очень жарко.

— Даже не знаю, куда девался мой братишка, — хмуро сказал Питер. — Я уже начинаю сомневаться, что он вообще появится.

Мэйбл пожала плечами. Подойдет ли он к ним сейчас? — задавалась она вопросом. А мне действительно этого хочется? Ведь он слишком самоуверенный и чересчур красивый, чтобы любая женщина сохраняла рядом с ним душевное равновесие. На лбу у Фреда Гринвуда было явно написано: «Опасайся меня!»

Как бы то ни было, Мэб испытала истинное удовольствие, когда он появился радом с Питером. Фред, может быть, и опасен, но как не спасовать перед его волнующим душу магнетизмом.

— Мы уже думали, что ты не придешь, — с облегчением проговорил Питер. — Где, братец дорогой, ты пропадал?

Глаза Фреда перехватили взгляд Мэйбл, и в их темной глубине снова промелькнули искры смеха.

— Разговаривал с одной очень красивой женщиной, — сухо ответил он.

Это замечание явно расстроило Питера, который суетливо предложил:

— Ну а теперь познакомься с еще более очаровательной. Мэб, это мой заблудший брат Фред.

Поначалу Мэб старалась держаться подальше от Фреда. Она прекрасно понимала, что он был сущим дьяволом, хотя и неотразимым. Ей не хотелось попасть в его, судя по всему, обширную коллекцию.

Кроме того, она постоянно напоминала себе, что Фред приехал в Англию на очень короткий срок. Он предпринял трехмесячное развлекательное турне по Европе, прежде чем продолжить свою карьеру в Штатах. Но когда, в очередной раз провожая Мэб домой после вечерней прогулки, он поцеловал ее, она забывала о всех опасениях. Между ними произошло что-то вроде бурной химической реакции. Как только его губы коснулись ее уст, ей захотелось полностью раствориться в нем.