Тревожное полнолуние (Стайн) - страница 29

Мы шли всё дальше и дальше по тёмному лесу, под нашими ногами хрустел ковёр из опавших листьев и хвои.

Мы остановились на небольшой круглой, поросшей травой поляне. Дедушка Джон почесал седую голову, поправил рюкзак за спиной и пробормотал:

— Думаю, что мы заблудились.

На деревьях ухали ночные птицы. Листья шуршали, когда маленькие зверьки перебегали по веткам.

— Здесь должна быть другая тропа, — прошептал дедушка Джон, — я совсем запутался.

— Может быть, нам надо здесь разбить лагерь и заночевать? — предложила Эликс. — Утром мы сможем всё рассмотреть лучше. Мы могли бы…

— Подожди, — перебил я её. — Посмотри, видишь вон там что-то? — И я указал на слабый оранжевый огонёк, который был едва заметен за деревьями.

— Что это, огонь? — прошептала Эликс.

Огонёк мигнул.

— Скорее всего, — ответил я.

— Пойдёмте посмотрим, — отозвался дедушка Джон.

Мы побежали через поляну на огонёк. Когда мы были уже совсем близко, то увидели маленькую хижину. В единственном окне горел тусклый свет.

— Здесь и живёт старуха? — спросил я.

Дедушка Джон снова почесал в голове.

— Не знаю. Не уверен. Может быть, это та самая хижина, но не могу вспомнить.

Я прижался своим мохнатым лбом к стеклу. Оно было тёплым. Я смотрел в окно и ждал, пока мои глаза привыкнут к свету.

— Я… я никого не вижу, — пробормотал я.

— Кто-то ведь должен быть дома, — сказал дедушка Джон. — Если горит огонь…

— Есть только один способ всё выяснить, — заявила Эликс.

Она подошла к двери, подняла лапу и несколько раз громко постучала.

Тишина в хижине.

Эликс сердито зарычала. И постучала ещё сильнее, обеими лапами.

Тонкая деревянная дверь начала растрескиваться.

Эликс снова занесла лапы над дверью, но тут она открылась.

Снаружи показалась голова невысокой женщины, одетой в тёмно-синий халат. В руках она держала длинное охотничье ружьё, почти с неё ростом.

— Идите прочь! — закричала она. — Уходите немедленно, не то пожалеете!

23

Эликс злобно зарычала.

Старая женщина подняла своё громадное ружьё.

— Идите прочь! Идите прочь!

— Пожалуйста… мы пришли к вам за помощью, — примирительно сказал дедушка Джон.

Старая женщина повернула ружьё в его сторону. Её водянистые глаза были широко раскрыты от страха. Она долго смотрела на него и лишь потом выражение её лица смягчилось.

— Я… я, кажется, припоминаю вас, — запинаясь проговорила она и отвела ружьё в сторону. — Зачем вы снова приехали?

— Нам нужна помощь, — повторил дедушка Джон. — Мой внук и внучка, — он сделал жест в нашу сторону, — вы сами видите, что они попали в большую беду.

Старая женщина опустила ружьё на землю и внимательно посмотрела на меня и Эликс. Потом её лицо пошло морщинами и стало похоже на сушёный фрукт.