Конец одиночества (Бэрфут) - страница 41

— Вижу, — пройдясь по комнате, Армстронг поднял один из лежащих на полу сборников стихов. — Вы, должно быть, романтичны, мисс Райдер?

Флоренс набрала полную грудь воздуха.

— Моя фамилия не Райдер, — наконец отважилась она. — На самом деле я Рэмфорд. Никак не решалась поправить вас раньше.

Его рыжеватые брови сдвинулись в некотором недоумении.

— Однако… — Засунув руку в карман, он вытащил оттуда расчетную книжку. — А я как раз собирался передать ее вам. Придется теперь исправлять фамилию.

— Да, — подтвердила Флоренс, чувствуя себя неловко от необходимости обманывать. — Ошибиться было совсем нетрудно.

— Вероятно, — нахмурясь, согласился он. — Рэмфорд. Не совсем обычная фамилия, не так ли? А вы знаете, что неподалеку живут и другие Рэмфорды?

— Не может быть! — воскликнула Флоренс, надеясь, что выглядит не столь виноватой, как себя чувствует. — Как интересно! — Она помедлила. — Хотя фамилия и не такая уж необычная.

— Может быть, и нет, — сказал он, явно задумавшись. — Кажется, вы говорили, что приехали с северо-запада?

— С северо-востока, — поправила она, уверенная в том, что он прекрасно все помнит, и, желая сменить тему разговора, добавила: — Не могу выразить, насколько я благодарна вам за этот ремонт. У меня никогда раньше не было своего дома.

Выражение его лица смягчилось.

— Уверен, что вашим родителям будет очень не хватать вас. Но их потеря — это наше приобретение.

— Моих родителей уже нет в живых, — машинально сообщила Флоренс. — Мать умерла несколько месяцев тому назад.

— Извините. — Похоже, в его глазах такое сообщение выглядело как вполне резонная причина перемены места жительства. — Я не собирался совать нос в чужие дела.

— Ничего страшного, — успокоила его Флоренс, изобразив на лице улыбку. — Вполне естественно, что вам хочется иметь кое-какие сведения о своем новом арендаторе.

— Только те, которые вы сами захотите сообщить, — галантно заверил он, и Флоренс сообщила, что она школьная учительница и надеется получить работу где-нибудь поблизости.

— Что ж, не знаю точно, как обстоят дела на настоящий момент, — сообщил он, — но у меня есть некоторые знакомства в этих кругах, и я с удовольствием помогу вам.

— Спасибо. — Она предпочла бы не быть ему обязанной в очередной раз, но личные связи могли сильно поспособствовать трудоустройству, а в ее положении особо выбирать не приходилось.

— Вот и отлично! — Теперь его улыбка выглядела вполне дружеской, и Флоренс надеялась, что выдержала предложенную проверку. — Знаете, — Армстронг взмахнул своей книгой, — если бы вас здесь не оказалось, мне пришлось бы просто опустить ее в почтовый ящик, но я рад был возможности познакомиться с вами поближе.