Конец одиночества (Бэрфут) - страница 79

Страшно побледнев, Маргарет вытащила из кармана платок и приложила его к губам, вызвав в Флоренс прилив невольной симпатии. Какой неожиданностью должно было оказаться для этой женщины известие о том, что у ее мужа есть дочь, которая старше их собственных детей.

— Может быть, чашку чаю? — предложила она, поднимаясь с кресла, но Маргарет только покачала головой.

— Кто вы такая? — наконец спросила она. — Вас ведь на самом деле зовут не Рэмфорд, не так ли?

Флоренс до боли закусила губу.

— Меня зовут именно так, я — Флоренс Рэмфорд.

Маргарет уронила руки на колени.

— Вы дочь Роджера? — спросила она еле слышно.

— Нет. — Лгать теперь уже не имело никакого смысла. — Я дочь Гордона. Роджер и его жена удочерили меня двадцать шесть лет тому назад.

— Я не имела об этом никакого понятия, — прошептала пораженная Маргарет.

— Я тоже, — с нескрываемой болью в голосе призналась Флоренс. — До тех пор, пока моя мать — моя приемная мать — не умерла и я не нашла ее переписки с отцом двадцатишестилетней давности. Очевидно, он и моя мать — и моя родная мать — встречались очень недолго. А когда, вскоре после моего рождения, она была убита, он организовал мое удочерение Роджером и Хелен Рэмфорд.

— Боже мой!

Маргарет была просто в ужасе от всего услышанного. Чувствуя, что должна хоть как-нибудь выступить в защиту своего отца, Флоренс сказала:

— Он… сообщил моим приемным родителям, что не знал о моем существовании до самой смерти матери. И, кроме того, написал, что вы не можете иметь детей, поэтому было бы жестоко… сообщать вам…

— Это… просто невероятно!

— Знаю. Позавчера я встретилась с вашей дочерью. — Флоренс поморщилась. — Впрочем, вы, разумеется, знаете об этом, миссис Рэмфорд, потому и пришли.

Видно было, что Маргарет все еще пытается разобраться во всем услышанном.

— Должна признаться, когда Барбара сообщила мне, что вы… — Теперь она явно выглядела смущенной. — Я тогда подумала… Но вас это не должно интересовать.

— Однако интересует. — Флоренс вновь заняла свое место. — Послушайте, я ведь рассказала вам о том, зачем приехала сюда. Расскажите, по крайней мере, зачем пришли вы? Вас… послал мой отец?

— Ваш отец? О Боже, не знаю, как вам это сказать, но… — она помедлила, — Гордон умер пять месяцев назад.

— Пять месяцев! — воскликнула Флоренс. Почти столько же, сколько она беременна. Она грустно улыбнулась. — Значит, я опоздала.

— Боюсь, что так, — теперь уже сочувственно подтвердила Маргарет.

— Хотя я его совсем не знала… — покачала головой Флоренс.

— Видите ли, я пришла сюда… — Маргарет на мгновение замолкла. — Если честно, то я пришла затем, чтобы избавиться от вас. А оказалось, что вы имеете гораздо больше прав на мою симпатию, чем любая из них.