Сокровища Стоунберри (Грей) - страница 29

Августа убрала с лица мокрые пряди волос и посмотрела на свое отражение в зеркале. Возбужденно сверкающие глаза, лихорадочный румянец на щеках, алые от прилившей во время поцелуев крови губы. Ничто в смотрящей на нее женщине не напоминало прежнюю Августу Стоунбери, всегда уравновешенную и серьезную.

— Господи, что я делаю! Это похоже на сумасшествие, — прошептала она, снимая мокрую блузку и набрасывая на плечи теплую кофту. — Почему меня влечет к Сэму так, будто он единственный мужчина на земле? Мы ведь такие разные! Я должна держать себя в руках.

Дверца со стороны водительского сиденья открылась. Тот, о ком она только что говорила, занял место за рулем и повернул ключ зажигания, сказав:

— Все в порядке. Надеюсь, в дальнейшем обойдемся без приключений.

Августа мысленно повторила его последнюю фразу, имея в виду совсем другое, нежели поломка машины…

4

После того, что произошло между ней и Сэмом во время вынужденной остановки, Августа остаток пути сохраняла молчание. Несколько сказанных ею ничего не значащих фраз были не в счет.

В Гастингс они прибыли затемно и сразу же остановились в ближайшем отеле. На этот раз им предоставили два смежных номера, и Августа поспешно уединилась в своем, избегая любых объяснений с Сэмом.

Она не понимала, что с ней происходит. Почему вблизи Сэма ее разум и самообладание странным образом улетучиваются? Эта его мужская власть над ней пугала и вместе с тем была необычайно привлекательной для Августы.

Сбросив все еще сырую одежду прямо на пол, она прошла в ванную и стала под согревающие струи душа в надежде, что вместе с омывающей тело влагой исчезнут и воспоминания о прикосновениях Сэма.

Однако стоило ей закрыть глаза, как звук падающей воды превратился в шум дождя, свидетеля ее слабости, и поцелуи, взгляд, тепло рук Сэма вновь обрели реальность, вызывая в душе томление и жажду его любви.

Не в силах терпеть эту пытку, Августа закрыла кран и, накинув махровый халат, вернулась в комнату.

В это время из-за стены, разделяющей номера, послышался голос Сэма. Он с кем-то разговаривал по телефону, и Августа не смогла удержаться от соблазна подслушать. Тем более что это не составляло труда. Оба номера имели общую дверь, благодаря которой могли при желании клиента превратиться в двухместный.

Именно к этой двери и подкралась, осторожно ступая, Августа. Теперь она могла расслышать все, о чем говорил ее спутник.

— У меня появились кое-какие дела. Я расскажу все по возвращении. Думаю, ты удивишься… По той наполненной нежностью интонации, с которой говорил Сэм, Августа предположила, что он беседует с женщиной и, судя по всему, не просто знакомой. Стараясь не пропустить ни слова, она приникла ухом к двери, инстинктивно взявшись за ручку, и…