Выйдя к Эли, приятель перво-наперво задрал рубаху и показал ей свою спину, которая была сплошь в синяках. Эльнара тихо охнула, схватившись за сердце, а Султан с озорной улыбкой прошептал ей на ушко: «Теперь я понимаю, как правы славные фарконцы, прозвавшие глядельщиков «синяками»! Лучшего прозвища для них и придумать нельзя! Но ты не переживай, родная, уже не больно. Просто здесь перед водворением в камеру принято учить новичков уму-разуму, а поскольку весь ум глядельщиков, как правило, заключается в их крепких кулаках да подкованных сапогах, то и учат, как умеют. Все через это проходят, таковы традиции местной тюрьмы. Главное — с голоду не дадут помереть, остальное — уже не так страшно». К удивлению Эли, Султан не сильно огорчился, узнав о краже ювелирного набора, который, по их замыслу, должен был помочь избавить его от тюремного заключения. «У меня такое предчувствие, Принцесса, что все у нас будет хорошо! Поживем — увидим», — Султан весело подмигнул Эльнаре на прощание.
Эли вернулась в часовню, ставшую для них ластокским домом, в сильном смятении. Долго она сидела в темноте, обхватив колени руками и пытаясь прийти в себя. Мысль о том, что ее бедному другу угрожает пожизненная каторга, а то и виселица, приводила девушку в ужас. Угнетающее чувство безысходности накатывало, будто тяжелая волна, а ощущение собственного бессилия вызывало в душе такой гнев, что он перерастал в неимоверную боль, от которой Эли хотелось биться головой о стену, выть на луну и бегать кругами по комнате. Но, будто внезапно скованная льдом, она продолжала сидеть на том же месте, глядя перед собой невидящим взором.
— Ах, мой бедный Султан! — печально размышляла Эльнара. — Ты выглядел сегодня таким веселым и вполне довольным жизнью, что я не решилась сказать тебе всю правду… Все твои надежды и предчувствия совершенно беспочвенны и напрасны. Ведь королевская милость, на которую я так рассчитывала, судя по словам охранника, наверняка сведущего в этих делах, способна лишь заменить виселицу пожизненной каторгой, и не более. Увы, в королевстве Ланшерон воровство, в котором тебя, мой бедный друг, неправомерно обвиняют, карается очень строго. О, как бы я хотела тебе помочь! Однако что в моих женских силах? Разве что преднамеренно совершить какой-нибудь неблаговидный поступок и сесть в тюрьму вместе с тобой, дабы честно разделить твою нелегкую участь? Да, пожалуй, именно так я и поступлю. Ведь Султан всегда был очень добр со мной… Как же я смогу оставить его теперь наедине с этой бедой? Настоящие друзья должны быть вместе — и в радости, и в горести. На каторге, наверное, очень тяжело, но выбора у нас нет. Впрочем, может случиться и так, что эту ужасную каторгу нам вообще не доведется увидеть, если король согласится с решением суда, а, по словам охранника, мсье Адене настаивает на вынесении смертного приговора. В таком случае мне придется совершить кражу, дабы мы с Султаном понесли одинаковое наказание. О Аллах, как это все ужасно!