Манагер (Щепетнов) - страница 208

Увы, мое знакомство с Арзумом началось с того же, чем закончилось пребывание в Арканаке, — с убийства. Видимо, людская натура такова: ну никак, никак не хотят люди устраивать свои дела мирно, по-человечески…

Предводитель умер сразу — меч разрубил его почти пополам, дойдя до позвоночника. Обратным движением я свалил еще одного нападавшего, отрубив ему ногу, неосторожно выставленную вперед в какой-то дурацкой стойке. Отпрыгнув в сторону, я постарался отвести моих противников от спящих ребят, но, видимо, неудачно, так как сзади послышался какой-то шум, вроде как боролись два человека. Смотреть мне было некогда — наседали, размахивая своими пырялками, еще семь человек. Они пытались проткнуть меня, но безуспешно, зато я, войдя в ближний бой, нанес им такой урон, что двое из них не выдержали и, оставив своих мертвых и умирающих соратников лежать на камнях, скрылись за прибрежные заросли, состоявшие из хвойных деревьев и каких-то кустов, усыпанных красными ягодами.

Я хотел погнаться за ними и добить — не дай боги приведут подмогу, но оглянулся на нашу команду и замер, сразу забыв о сбежавших негодяях. Картина была просто эпическая: здоровенный, раза в два шире Рункада, тип (да что они тут, бройлерные, что ли?!) лежал на нем, а Рункад душил его, вцепившись в глотку.

Рила стояла сзади боровшихся и, выбрав момент, аккуратно прицелилась и опустила здоровую каменюку на макушку агрессора — тот обмяк и, навалившись на парня, затих.

— Вы чего тут устроили бои? — с негодованием спросил я. — Они же все вооружены до зубов! Рункад, хватит там разлеживаться, вылезай из-под этого борова!

Ответа не последовало, и я, подойдя поближе, скинул вояку с притихшего Рункада.

Только я собрался сказать что-то веселое и обнадеживающее, как с тревогой заметил, что на животе Рункада расплывается красное пятно. Он как-то странно, будто извиняясь, улыбнулся и с натугой сказал, бледнея с каждой минутой:

— Похоже, этот гад меня убил, господин Манагер. В животе очень больно!

— Что, что он говорит? — с тревогой выкрикнула Рила. Она еще плохо понимала на арзумском, а сказал парень именно на нем.

Я промолчал, кинулся к раненому, поднял на нем рубаху и с ужасом увидел неширокую черту на животе, из которой при каждом вздохе толчком выплескивалась кровь, — похоже, разбойник успел его пырнуть мечом или кинжалом.

— Да куда же ты полез, курака глупая?! Ты же без оружия, без брони!

Меня охватило такое отчаяние, какого я не испытывал очень давно, с тех пор как погибла Васона. Я не знал, что делать, и только тупо наблюдал, как из парня с каждым толчком крови выходит жизнь.