Афера (Кляйн) - страница 117

В итоге я вызываю такси и еду в Сан-Хосе к дантисту со странной фамилией и подозрительно малым количеством пациентов.

Но доктор Чатчадабенджакалани — если он и вправду доктор — оказался приятным и знающим свое дело человеком. В его кабинете — расположенном на втором этаже, прямо над вьетнамским ресторанчиком — чисто и опрятно, хотя и чувствуется легкий запах тайского рыбного соуса «нам пла». Прежде чем усесться в кресло, я достаю из кармана свои зубы, которые весь день с собой носил, как амулетики на счастье. У корня они уже успели почернеть.

Доктор Чатчадабенджакалани протягивает руку и с любезной улыбкой забирает мои зубы. Он приподнимает очки и принимается рассматривать мои резцы с тщательностью амстердамского скупщика бриллиантов. В итоге он оглашает свой вердикт:

— Эти зубы никуда не годятся. — И протягивает их мне на случай, если я захочу оставить зубы себе.

— Ладно, — отвечаю я. — Пусть они у вас останутся.

Спустя два часа я снова в Пало-Альто, во рту у меня блестят два новых зуба. Меня даже не беспокоит счет на пятьсот долларов, который мне вручил доктор. Я склонен считать это представительскими расходами, как затраты на юристов или ксерокс у обычных деловых людей. Бывает, приходится вставлять зубы, которые тебе выбили головорезы твоей жертвы. Обычное дело.

* * *

Вернувшись домой, я застаю там Тоби. Он сидит на диване, разговаривая с кем-то по мобильному. Как только я вхожу, он говорит в трубку:

— Мне пора. Отец пришел.

Я закрываю дверь. Он прощается со своим собеседником и бросает телефон на диван.

— С кем ты разговаривал? — интересуюсь я.

— С мамой.

— И чего она хотела?

— Просто звонила узнать, как я. Убедиться, что я жив.

Я кладу ключи на столик в прихожей и захожу в комнату. Тоби удивленно смотрит на мои зубы.

— Выглядит неплохо, — удивляется он.

— Спасибо доктору Чатчадабенджакалани.

— Чего?

— Он из Таиланда.

— Так вот почему они до сих пор едят палочками. Они все время тратят на то, чтобы выговорить имена друг друга, а на изобретение таких полезных предметов, как вилка, времени не остается.

Я сажусь рядом с сыном.

— Ты говоришь, как расист.

— Но ведь правду говорю, тебе не кажется?

— Возможно.

— Можно задать тебе один вопрос?

Я пожимаю плечами.

— Ты хотел, чтобы Напье обо всем догадался, так? Ты позволил ему раскусить себя. Получается, это часть плана?

— А ты не оставляешь попыток научиться мастерству афериста.

— Разве ты не хочешь меня научить?

— Я не хочу, чтобы ты занимался этим. Хочу, чтобы ты стал доктором. Или инженером. Или стоматологом. Я сегодня выяснил, что они неплохо живут.