Клодия едва обратила внимание на пенящийся фужер с шампанским, который протянул ей отец. И тогда, посмотрев на нее долгим внимательным взглядом, Гай посоветовал:
— Расслабься, дорогая! Конечно, кое-кто станет брюзжать, что тебе еще рано выходить замуж, поскольку ты недавно похоронила первого супруга. Ну и что из того? Пусть болтают. Ведь мы трое знаем правду, и это — главное.
Клодия улыбнулась и залпом выпила шампанское.
— Извините, пойду, присмотрю за приготовлением ужина, — сказала она. — Уверена, вы оба проголодались.
Это был только предлог — стейки из лосося и салаты она приготовила еще днем. Достаточно было просто вытащить блюда из огромного холодильника. Но ей хотелось хоть как-то упорядочить свои мысли, отыскать причины столь неожиданного предложения Брента.
Разумеется, не нужно иметь семь пядей во лбу, чтобы понять: «Фартингс-Холл», некогда доходное предприятие, переживает трудные дни. Достаточно посмотреть вокруг, чтобы заметить, насколько все обветшало и настоятельно требует ремонта. Да и знаменитый их ресторан — с большим вкусом и выдумкой переоборудованный из старого амбара и соединенный с кухней крытым переходом — предлагал теперь ограниченное число блюд и полностью заполнялся только по субботам, к тому же далеко не столь состоятельными клиентами, как прежде.
Следовательно, сейчас Брент хочет жениться на мне не из-за моего блестящего будущего, заключила Клодия. И о любви нет речи — он откровенно признался, что презирает меня.
Она без сил прислонилась к выложенной кафелем стене, закрыла глаза, и на ее ресницах тут же появились слезы. Этот человек ее погубит!
— Сердишься на меня? — Брент бесшумно появился в дверях кухни и встал перед Клодией, которая зажмурилась еще крепче. — Пришел посмотреть, не надо ли тебе помочь. Твой отец человек доверчивый, поверил, что без моей помощи тебе не обойтись. — Брент положил руки на плечи Клодии и слегка ее встряхнул. — Посмотри на меня.
Прикосновение его рук воспламенило ее чувства, горячая волна, как никогда сильная, захлестнула Клодию. Очередное предательство собственного тела напугало и возмутило ее. Она открыла глаза. Слезы ручьями текли по щекам, и Клодия сердито вытерла их, перед этим столь же сердито стряхнув руки Брента. Она ненавидела свою слабость, однако еще больше ненавидела Брента — не только за прошлое и за настоящее, но и за то, что он видит ее такой: худой, измученной тревогами и тяжелой работой, в платье, будто снятом с чужого плеча.
Ну и что из того, что я ужасно выгляжу? — одернула она себя. Мне это только на руку. Авось откажется от своей нелепой мысли жениться. Клодия вызывающе вздернула подбородок и в упор посмотрела на Брента.