Морское путешествие (Пресли) - страница 52

— Конечно. Чего же ты от меня хочешь?

— Давай скооперируемся! Половина прибыли твоя.

— Сколько просит владелец?

— Тысячу, причем наличными.

— Пятьсот с каждого. Это ударит по моему карману. Я бы хотела увидеть статуэтки, прежде чем принять решение.

— Это легко устроить. Позволь мне заехать за тобой завтра после ленча, и я отвезу тебя к этому человеку. Он живет недалеко от Тетфорда. Ты можешь взять с собой пятьсот фунтов?

— Да, могу. Когда ты за мной заедешь?

— Примерно в половине третьего. Ты не против?

Фреда согласилась и, попрощавшись с Бобом, повесила трубку. Теплая ванна успокоила ее, и она всю ночь проспала крепким сном без сновидений. Утро встретило ее шквалистым ветром с ливнем, но чуть позже погода немного разгулялась. После ленча Фреда взяла в банке деньги и стала ждать Боба. Тот приехал в назначенное время и выглядел почти спокойным.

Только когда они сели в машину, Фреде показалось, что он не в духе.

— Где находится этот Тетфорд? — спросила она. — Я не удосужилась отыскать его на карте.

— Милях в тридцати от Нориджа на трассе А-11. Она идет от Ньюмаркета к Лондону.

— Спасибо, я знаю эти места. Это частная коллекция?

— Да. Старик, владелец коллекции, живет в старом особняке на краю Тетфордского заказника. Я дважды заблудился, пока искал его.

Проехав Тетфорд, Боб свернул на проселочную дорогу. Они пересекли небольшой мост и оказались у открытых чугунных ворот, створки которых еле держались на массивных каменных колоннах, увенчанных скульптурами каких-то свирепых животных, то ли собак, то ли волков.

Боб остановил машину у ворот.

— Ну вот мы и в Бивер-Лодж! — весело произнес он. — Какая усадьба! Только оцени размеры!

Фреда посмотрела на длинную аллею, заросшую сорняками. Неподстриженные тисы огораживали то, что прежде было клумбами, а за ними простиралось широкое поле. В дальнем конце аллеи стоял огромный дом. Башенки и зубчатые стены создавали впечатление, будто он был построен сумасшедшим военным инженером два столетия назад.

— Какая усадьба! — повторил Боб.

— Да, большой дом.

— Немного обшарпанный, конечно, но если его отремонтировать…

— А я думала, ты не любишь изоляции.

— Не люблю. Мы подъехали с задней стороны. С передней к дому ведет короткая асфальтовая дорога от шоссе, но старик Бивер — враг всяческого прогресса, поэтому парадные ворота стоят закрытыми так долго, что их уже невозможно открыть.

Боб снова завел машину и подъехал к дому. Он помог Фреде выйти и постучал огромным медным молотком в тяжелую дубовую дверь. Женщина средних лет, очевидно, горничная, открыла им и провела через холл, украшенный мраморными колоннами, в средних размеров комнату. Мебели было мало, но большой выставочный шкаф занимал целую стену. Фреда направилась прямо к нему. Челси, Дерби и Дрезден смешались с потускневшим серебром. Слоники из тика выглядывали из-за хрустальных кружек, индийская медь соперничала за пространство со старинными пистолетами, но взгляд Фреды остановился на полке с фигурками из слоновой кости. Это были многочисленные статуэтки, коробочки, шкатулочки и искусно вырезанные шахматные фигуры.