Кого навестит удача (Де Пало) - страница 42

Когда Хоук притормозил перед домом, где жила Пия, он взглянул на нее — она спала. Ее голова лежала на спинке сиденья, губы чуть разомкнуты…

Он выключил двигатель и воспользовался моментом, чтобы разглядеть ее лицо. Пия выглядела так беззащитно… Ее белокурые локоны были ухоженными и сияющими, и он знал по собственному опыту, что они мягкие на ощупь, словно волосы ребенка…

Хоук позволил себе скользнуть взглядом по ее губам. На них блестела увлажняющая розовая помада, однако они и не нуждались в каких-либо дополнительных средствах, подчеркивающих природную соблазнительность. Сегодня он пробовал их на вкус, потому что искушение было слишком велико…

Он засомневался на пару мгновений, а затем, неспособный остановиться, склонился к ней, нежно коснулся подбородка, поворачивая лицо Пии к себе, и прильнул к ее губам. Какая у нее шелковая кожа! Десерт не был и вполовину столь же вкусен…

Ресницы Пии вздрогнули. Она открыла глаза и приподняла голову. Хоук отодвинулся назад, а затем улыбнулся ей криво.

— Ч-что?

— Я пробудил ото сна Спящую красавицу поцелуем, — ответил он тихим голосом. — Разве не этой героиней сказки ты была сегодня?

Она моргнула, еще быстрее отходя ото сна:

— Оказалась ею непреднамеренно. Это была плохая идея.

Он взглянул на нее, сохраняя невинное выражение лица:

— Предпочитаешь, чтобы я тебя не будил и отвез к себе?

— Об этом не может быть и речи, — сказала она нерешительным тоном.

Хоук улыбнулся, а затем повернулся и открыл дверцу.

Он успел обойти машину, чтобы открыть дверцу Пии. Она растерялась на секунду и подала ему свою руку. К этому моменту Хоук уже привык загораться от любого физического контакта между ними.

— Доброй ночи, ваша светлость, — сказала она, когда вышла из машины.

— Доброй ночи, Пия, — шагнул он чуть ближе к ней.

Хоук смотрел ей вслед, пока она не вошла в здание. Как только Пия исчезла из виду, он сел в машину.

Уже на дороге, стоя в пробке, Хоук осознал, что перешел все границы. Но он тут же уверил себя, что точно знает, когда остановиться.

По крайней мере, он надеялся на это.

Глава 7

«Герцог на побегушках. Мультимиллионер и организатор свадеб, герцог Хоукширский…» Пия стиснула зубы, читая колонку сплетен миссис Джейн Холлингс в журнале «Нью-йоркский разведчик».

— В чем дело? — спросила Белинда.

Пия присела за столик в итальянском ресторанчике Контадини, куда она со своими подругами, Белиндой Уэнтворт и Тамарой Лэнгсфорд, в девичестве Кинкейд, как обычно зашли на воскресный ланч.

— Миссис Холлингс написала обо мне и Хоуке в своей колонке сплетен, — сказала Пия, прокручивая страницу на своем смартфоне. — Вероятно, ей каким-то образом стало известно, что прошлым вечером Хоук помогал мне уладить несколько свадебных неполадок.