Ямайский флибустьер (Губарев) - страница 54

— Где находятся эти мерзавцы?

В устье Санта-Марты, сеньор. В качестве лоцмана они использовали Родриго Хименеса.

«Карамба! — подумал дон Антонио. — Их присутствие вблизи асьенды чревато последствиями, предсказать которые невозможно. Надо немедленно вооружить людей и выставить дозоры…»

Вызвав Хуана Карраско, хозяин «Райского яблока» сбивчиво пересказал ему то, что услышал от мулата.

— М-да, — гнусаво протянул управляющий, — эта новость, дон Антонио, похуже нынешней погоды, хотя, бог свидетель, такой скверной погоды, как сегодня, я на своем веку еще не видывал. Какие будут указания?

— Вот тебе ключ от оружейной комнаты. Выдай пики, шпаги, мушкеты, свинец и порох надсмотрщикам, кузнецу, сапожнику и прочим слугам и организуй круглосуточную охрану асьенды. Объясни людям, что за свое усердие они получат хорошее вознаграждение. Распорядись также, чтобы в ближайшие дни никто из них не покидал территорию асьенды без моего ведома — в лесу и в саванне могут находиться непрошенные гости.

Отпустив Карраско, дон Антонио вместе с мулатом вернулся в большой зал, где его с нетерпением ожидали Глория и дон Энрике де Беррео.

— Что случилось, папа? — Глория устремилась к отцу, едва его фигура замаячила в дверном проеме. — Где Мигель? Что с ним?

— Спокойно, дочка. Твой брат жив.

— Жив? — Девушка в растерянности застыла на месте.

— Да. Но с ним приключилось несчастье.

— Пресвятая дева! Я чувствовала, что с Мигелем что-то произошло. Вчера мне приснилось, будто…

— Погоди, Глория! — перебил девушку дон Энрике. — Пусть говорит твой отец.

— Мигель попал в плен к пиратам, — хрипло сказал дон Антонио. — Его могли убить, как были безжалостно убиты почти все наши люди, находившиеся на борту «Санта Барбары». Однако, хвала Всевышнему, ему была дарована жизнь. Разбойники приняли во внимание то обстоятельство, что их пленник — человек большой отваги и хорошего рода, и поэтому они решили обращаться с ним так, как того требуют его положение и достоинство. Себастьян принес письмо, написанное Мигелем. В нем содержится призыв о помощи. — Бенавидес-отец вздохнул и, заметив возле себя стул, тяжело опустился на него. — Для освобождения моего сына нужно в кратчайший срок внести огромный выкуп — десять тысяч.

— Песо?! — изумленно приподнял брови дон Энрике.

— Да.

— А у нас есть такие деньги? — с сомнением в голосе спросила Глория.

— Здесь, в «Райском яблоке», нет, — ответил дон Антонио. — Да и в Баямо… Разве что обратиться за помощью к моему кузену и компаньону, высокочтимому падре Игнасио.

— У меня имеются кое-какие сбережения, — осмелился вмешаться в семейный разговор дон Энрике. — Правда, сумма эта довольно скромная: что-то около тысячи…