— Конечно же, — кивнул лекарь, — иного и нельзя было предполагать.
— Надеюсь, вы сумеет распорядиться этим с толком, — сказал Удей, передавая драгоценный мешочек в дрожащие руки врача.
— Я лично займусь изготовлением отваров и мазей, — поспешно кивнул мастер–лекарь. — И еще… мне хотелось бы знать, не давал ли тайпэн Хань распоряжений на случай, если какая–то часть порошка останется?
Удей, не успевший прежде просчитать подобный поворот событий, задумчиво посмотрел на врача, а тот, истолковав этот взгляд по–своему, тут же распрямился, а его лицо превратилось в костяную маску.
— Я хотел бы использовать остатки лотоса для спасения иных тяжелораненых, — голос лекаря разрывался между искренней попыткой убедить тиданя и возмущением, от не прозвучавшего обвинения, которое целитель уже сам себе вообразил.
— Да, конечно, пожалуйста, — поспешно вырвалось у Удея. — Тайпэн передает это в ваше полное распоряжение, можете делать с этим лекарством все, что сочтет необходимым.
— Передайте ему мою искреннюю благодарность.
Мастер–лекарь склонился в низком поклоне, прижимая заветный мешочек к груди, а его гость, ответив тем же, быстро покинул кубрик, возвращаясь обратно на свежий воздух. Гнева со стороны Ли за то, что он распоряжается его собственностью, Удей не опасался. Старая степная поговорка гласила, что нельзя украсть у человека вещь, об обладании которой он даже не подозревает. Хань давно привык, что в переметных сумах его верного спутника может найтись, что угодно, но никогда не уточнял, что же именно там находится. В любом случае, сожалеть о расплате, если она наступит, кочевник тоже не собирался. Жизнь Ка»исс стоила недовольства Ли, тем более что не было в городе более достойного человека для спасения, чем та, что оказалась готова добровольно отдать свою жизни ради Таури и Империи. Последняя черта юной хшмин особенно восхищала Удея, и вместе с тем вызывала серьезные опасения. То, как часто случаются неприятности с человеком, бесконечно преданным своему Служению, кочевник знал не понаслышке, благо сам провел в компании одного такого последнюю пару лет.
Полный штиль стоял на море уже вторую ночь, и распластавшаяся над водой громада десантной галеры уверено прокладывала себе путь вдоль берега, разрезая носом крохотные барашки пенных волн. Капитан юньского корабля–рейдера Вако Кёрнчи, сидя на дощатой скамье у главной мачты, неспешно раскуривал длинную костяную трубку. Вместо ароматов опия над палубой стелился сладкий благоухающий букет редкого и дорогого сбора. Красные листья таба, что доставлялись в Ляолян специальными морскими караванами из далеких владений нескольких диктаторов Тысячи Островов, ценились в Юнь очень немногими, но среди этих немногих была вся правящая верхушка придворных чиновников и генералов. Именно поэтому Вако и пристрастился к затратной привычке, ведь в курительных беседках дворца порою случайно можно было пересечься с самыми разными людьми и завести при этом совершенно безобидный разговор об их общем увлечении.