Время перемен (Хэтчер) - страница 22

— Тебе нравится? — спросила она.

— Он ваш? — отозвался мальчик, не отрывая глаз от жеребца.

— Если бы… Он принадлежит мистеру Ратледжу.

Наконец мальчик оторвал восторженный взгляд от жеребца и посмотрел Герти в лицо. Его глаза округлились.

— Да ведь вы девушка! — воскликнул он.

Герти рассмеялась.

— Ну и что с того? С лошадьми я управляюсь получше любого парня! Так-то. Зовут меня Герти. А кто ты таков?

— Алекс.

— Миссис Батлер твоя мама?

Мальчик кивнул.

— Здесь, на ранчо Джеггд Р. я присматриваю за лошадьми. По этой части я здесь главная. Я — рэнглер. Этого красавца мы отловили совсем недавно. Целых три года я охотилась за ним и не могла заарканить, и вот он здесь.

— Он совсем дикий.

— Пока, — Герти взглянула на жеребца, любуясь его лоснящимся от пота мускулистым телом, красивой, горделиво вздернутой головой и умными черными глазами. — Он — умница, и мы поймем друг друга. Прежде всего нужно завоевать его доверие, а остальное приложится само собой.

Алекс вскарабкался на забор.

— Когда я вырасту, я тоже буду рэнглером, — заявил он.

Герти сдвинула шляпу на затылок и с удивлением взглянула на мальчика.

— Ты любишь лошадей?

Мальчик снова кивнул.

— А сколько тебе лет?

— Семь, — ответил Алекс и поспешно добавил: — А в сентябре будет восемь.

— У тебя когда-нибудь была своя лошадь?

Алекс насупился и отрицательно покачал головой. Герти подхватила мальчика и помогла ему слезть с забора.

— Иди-ка за мной. Я тебе кое-что покажу.

Герти пошла вперед не оглядываясь, уверенная в том, что мальчик неотступно следует за ней.

Ворота конюшни были распахнуты настежь, и, когда Герти с мальчиком вошли внутрь, их обдало теплыми запахами сена, кожи и конского навоза, запахами, которые давно уже стали для Герти родными. Она чувствовала себя в окружении лошадей и других домашних животных гораздо лучше, чем среди людей. Впрочем, к детям она относилась с искренней нежностью. Она любила детей, может быть, потому, что они не считали ее странной, как большинство взрослых.

Они подошли к стойлу, в котором стояла гнедая кобылка.

— Это Шугар, — сказала Герти. — Она сильно поранила левую переднюю бабку, и мне приходится ее лечить. Кроме того, я ежедневно прибираю в ее стойле, а иногда вывожу погулять, чтобы она не слишком застоялась. Хочешь помочь мне?

— Я с радостью!

Герти только подивилась его горячности.

— Ну, в таком случае тебе следует спросить разрешения у матери, и если она позволит тебе заниматься с лошадьми, дело можно считать решенным.

— Я сейчас же сбегаю к ней! — обрадовался Алекс и выбежал из конюшни.

Герти с улыбкой посмотрела ему вслед. Паркер говорил, что Батлеры задержатся в Джеггд Р. лишь на несколько месяцев. А жаль… Во всех отношениях приятное семейство, да и обед, который приготовила сегодня мать Алекса, значительно превосходил то, чем до сих пор потчевал их Паркер. Вдобавок она оказалась очень милой женщиной, да и красавицей, каких нечасто встретишь даже в большом городе.