Исчезнувший (Дивер) - страница 44

Какой-то мужчина удалялся, прихрамывая. Не мог он быть Фокусником.

Или мог?

Близко от нее находились: пожилая супружеская пара, байкер с “конским хвостом”, трое подростков, толстяк в форме служащего энергокомпании “Консолидейтед Эдисон”. Закс была в полной растерянности, ощущая собственное бессилие и страх за себя и за окружающих.

В этот миг раздался женский вопль.

Кто-то крикнул:

– Сюда! Глядите! Господи, кого-то ранили.

Закс вытащила пистолет и поспешила на восточный край площади, где у ларьков со съестным сгрудилась толпа. Все с ужасом глазели на человека, лежавшего на кирпичной дорожке.

Закс достала рацию, чтобы вызвать “скорую”, и стала проталкиваться, повторяя:

– Пропустите. Пропу…

Пробившись сквозь кольцо зевак, она содрогнулась от ужаса, ахнула и прошептала:

– Не может быть!

Перед ней была новая жертва Фокусника.

Кара лежала на земле, темно-лиловая майка – вся в крови. Голова у нее была запрокинута, мертвые глаза неподвижно смотрели в голубое небо.


По рации Закс услышала:

– Мобильный патруль четыре-семь – всем свободным полицейским. Подозреваемый только что вышел за ограждение в восточной части периметра ярмарки. Находится на Уэст-Энде в районе Семьдесят восьмой улицы, направляется пешком на север. Одет в джинсы и голубую рубашку с эмблемой “Харлей-Дэвидсон”. Волосы темные, черная бейсболка. Оружия не вижу… Теряю его из виду.

Байкер! Я была от него в двух шагах!

Закс увидела Роуленда Белла, тот с хмурым видом прижимал к уху наушник “моторолы”. Он тоже ее заметил и кивком показал, в каком направлении скрылся убийца.


Быстро бежит. Но я быстрее.

Патрульный Лоуренс Берк выскочил из Риверсайд-парка на Уэст-Энд-авеню. От преступника его отделяли всего пять или шесть метров. Он увертывался от пешеходов, перепрыгивал через трещины в асфальте – так же, как делал это на футбольном поле в средней школе. И, как тогда, Ларри Молния настигал противника.

Полицейский направлялся к Гудзону, чтобы участвовать в оцеплении места преступления, когда услышал по рации призыв включиться в преследование. Развернулся – и оказался лицом к лицу с преступником, грязным байкером.

– Стоять! Ни с места!

Однако тот не остановился – скользнул влево и припустил по переулку. Полицейский рванул за ним следом. Когда до того оставалось не больше метра, Берк прыгнул, помня о том, что нужно метить в спину и оказаться сверху, чтобы тело противника смягчило удар о землю.

– Я ничего такого не сделал, – прохрипел байкер.

Берк надел на него наручники и, поскольку тот так прытко бегал, заодно и стреножил. Аккуратно и крепко. Обыскал и обнаружил бумажник, в котором не было никаких документов, только деньги.