Прежде чем девушка оказалась в ее объятиях, Кейт успела заметить, что волосы Элспет слишком сильно завиты, а розовое платье слишком вычурно, его явно выбирала мать Элспет.
— Конечно, я приехала, — отвечала она, крепко обнимая племянницу. — Как я могу отказать одной из моих самых любимых девочек в мире? Боже, — сказала она, держа Элспет за спину. — Кто одевал вас, принцесса Каролина? Дорогая девочка, ты создана для чистых линий и благородных красок, особенно теперь, когда ты выходишь замуж. А сейчас ты похожа на безумную куклу.
Элспет хихикнула. За ее спиной с каменным выражением лица стояла Глинис.
— Элспет, тебе следует выбирать слова, обращаясь к своей тете, — выпалила она, щелкнув челюстями. — Иначе ты сделаешь из нее ирландскую прачку. Она — ваша светлость.
Кейт усмехнулась:
— На самом деле нет, Глинис. Вспомни. Я исправила эту ошибку.
— В самом деле, Долорес Кэтрин, — запротестовала Глинис. — Вы говорите это в присутствии сестры вашего мужа.
Расстегивая ярко-красное пальто, Кейт засмеялась.
— Не будьте смешной. Би прекрасно знает, каким образцом совершенства был ее брат. Правда, Би?
Би издала неприличный звук, который развеселил Элспет еще больше, чем Кейт.
— Содом и Гоморра, — выговорила она.
— В действительности это, должно быть, единственный порок, который не практиковал Мертер.
— Здесь невинные уши, — вспылила Глинис.
— Не говорите ерунды, — сказала Кейт. — Элспет выходит замуж. Ей нужно кое-что знать.
— Учить должны отец и мать.
— Позволь мне сказать Уиггинзу, чтобы он приготовил комнаты, — умоляла Элспет.
Кейт, помогавшая раздеться Би, подняла на племянницу глаза.
— Разрешите взглянуть, как здесь идут дела, мои дорогие. Я знаю — Би не прочь выпить чаю. Нельзя ли устроить это?
Поскольку Элспет была куда более леди, чем ее мать, она немедленно подвела Кейт и Би к гостьям, чтобы представить их. Кейт могла бы безошибочно сказать, кто из них принадлежал к друзьям Элспет, а кто — к друзьям ее матери по их реакции, которая варьировалась от удовольствия до холодного неприятия.
— Боже, Глинис, — произнесла Кейт, принимая поданную ей фарфоровую чашку работы Споуда, — у вас большие перемены в обстановке.
— Я переделала все комнаты, — сообщила Глинис. — Прежнее убранство устарело.
— Да, Гарри говорил мне, что дом Ливингстонов теперь полон крокодилов. Гарри их ненавидит, потому что один из них откусил ногу у его друга.
Кейт занялась с Элспет — обсуждала ее гардероб, когда Би вдруг отставила свою чашку.
— Река Иордан.
Как они и договаривались, Кейт последовала ее примеру и поднялась.