Леди Искусительница (Драйер) - страница 38

— Кейт?

Молчание. Гарри отстранился, чтобы освободить для нее больше пространства, и перевернул ее на спину. Она не была без сознания. Ее глаза были открыты.

— Прекратите это, Кейт, — сказал он ей, на всякий случай удерживая ее руки.

Она не ответила. Даже не взглянула на него. Ее словно бы здесь не было. Она просто… лежала, глядя за него невидящими глазами. Странный холодок пробежал по спине Гарри. Взяв обе ее ладошки в одну руку, второй он похлопал по ее щеке.

— Кейт.

Она начинала пугать его. Кейт никогда не была такой тихой. Такой неподвижной.

— Кейт, отвечайте мне, или я приму меры.

Гарри знал, что не использовал силу. Он дремал в библиотеке, когда его разбудил царапающий звук за стеной. Он не сразу стряхнул с себя оцепенение. Но это не извиняет то, что он сделал потом, пусть его и начинало охватывать отчаяние, — ему в голову пришел только один способ добиться ее немедленной реакции. Он поцеловал ее.

Сначала он только дотронулся до ее губ, чуть нажал. Потом легко поводил ими. Она не сопротивлялась. Она мучила его.

Он прижался к ее губам сильнее, провел рукой по ее горлу, чуть прикусил ее нижнюю губу, провел языком между ее губами, приник к ним.

Хотел бы он сказать, что при этом оставался равнодушным. Хотел бы он, чтобы его память тут же не воскресила сладкие моменты. Такие, которые мужчине следует беречь в сердце, чтобы сохранять стойкость среди зла и насилия, с которыми он сталкивается в этом мире.

То лето было последней порой его неискушенности, когда он еще верил, что мир принадлежит ему, когда он верил, что Кейт любит его. Когда он еще надеялся, что она свяжет с ним свою судьбу.

Воспоминания стоили ему потери контроля. Гарри не сразу осознал, что поглаживает и ласкает ее, делая все, чтобы зажечь в ней огонь. Ее губы стали мягче, ее тело начало двигаться, сначала неуверенно, словно оно позабыло чувственные дуэли, которые когда-то происходили между ними.

Облегчение и благодарность затопили его. С Кейт все было в порядке. Он выпустил ее руки и взял в ладони ее лицо. Он чувствовал, как трепещет ее сердце — как у колибри. Он был в опасности — и знал это.

И тогда она укусила его.

Он в ярости отпрянул.

— Черт! За что?

Гарри дотронулся до своей нижней губы — на ней была кровь.

Что ж, по крайней мере, он убедился в одном. Кейт не сдалась. Ее глаза были холодны, как смерть, зрачки стали такими огромными, что глаза почти перестали быть зелеными.

— Вы еще спрашиваете?

— Вам это нравилось не меньше, чем мне! Не говорите, что это не так.

— Я не собираюсь разговаривать с вами, скажу лишь одно — слезьте с меня.